Shinsuke Fujisawa Exhibition:The deep relationship between artists and tools

From the solo exhibition venue
From the exhibited works:See how to cut two pieces of paper
From the exhibited works:Rather than “paper-cutting” to trace the shape.、Cutting and drawing are fused

Does holding a knife change your personality?、What does it mean that your personality changes when you get behind the wheel (drive)?、It sometimes creeps up at the corner of my mouth as a half-joking story.。But、We are always the subject (superior)、Because I was taught that I use things and means (lower level) based on my own will.、At most, it is treated as nothing more than a joke.。

But when I was a child、When I pick up scissors, I feel like cutting anything into small pieces.、I'm sure everyone has had the experience of picking up a shovel and finding potholes all over the place.。I didn't bring out the scissors because I wanted to cut it.、Didn't you feel like digging a (useless) hole just because you had a shovel?。

Many artists (I don't like to call them that)、It also refers to people who never let go of the scissors and shovels they had in their childhood.。Even if it looks like just a tool、I got used to it over the years、If you hone your skills, they will transform into incredible weapons.。Or rather、reveals its true form。That's Fujisawa's cutter.。

Because it is used too much、He naturally becomes a cutter himself.。I'm not thinking of cutting it like this.、Before I knew it, I had already cut it.、That feeling。Otherwise, it would be impossible to create a sharp “shape” with no waste.。Although it is a very mathematical line、Cutting that contains a child-like derailed play somewhere.。He is originally a sculptor、When cutting wood, it becomes the chisel itself.、Sometimes used as a spatula for applying clay。Also a painter、Sometimes it becomes a brush。Also a Cutter、When I'm a poet, I become a cute twig。It seems normal, but it's not normal.。(Shimokitazawa:Gallery HANA)

*Please note that this is ``kirigami'' and not ``cutout''.。

3This is my first upload in a week

3I uploaded a sketch video for the first time in a week。Actually, it would be ideal to convey the information from the scene in a live-like format.、Due to my health and other circumstances, this is the format for now.、It's just "practice" for now.。A sketch session for the blue seagull painting class is also planned for next month.。I would be happy if it would be helpful to participating members.。

And that、The group exhibition “Living in the Landscape IX” was successfully concluded last Saturday (10/22).。I went to the gallery in Ginza four times during the exhibition period.、Somehow, my lower back pain didn't get much worse and I felt like I had successfully completed the process.。

Going to the exhibition hall、Friends and acquaintances hold solo exhibitions in various places nearby.、group exhibition、I'm holding a group exhibition, so it would be rude to mention this in passing.、I'll take a look around。That doesn't have a big influence on my drawings anymore.、I think about various things such as the meaning of presenting.。

My eyesight is getting worse、My fingers become stiff、My legs are weak、Memory also declines、My physical strength is decreasing year by year.。I may no longer be able to draw pictures using brute force like I did when I was younger.。But、There are quite a few things that have come to light.。From now on、how to express it、is。Oh dear、I'll probably be able to draw at my current pace for about 5 more years.。what to do after that、Let's think about it in the meantime。

This is my best work, now.

Produced work "Apple-Pastoral"F100 Tempera

“Living in the Landscape IX Exhibition” (Group exhibition of 10 artists)、Ginza/Galerie Shimon. 10/17~10/22)。At the last minute, I started to feel anxious about something.、I only added some。Looking at it later、Nothing has gotten better。やっぱり筆を擱くタイミングってあるんだね

大作画面の下部って誰にとっても描きにくいところですしゃがんで描いても寝転がって描いてもテーブルの上に水平に置いて描いても描きにくい位置なんですだからほとんどの絵は画面の下1/4~1/5は破綻なく収めるためのクッションのようになっているものです左下の葉っぱはまさにクッションそうしたくはなかったけれどこのタイミングでこのスペースでは他に何のアイデアも出てこなかったのです写真はその部分を描くためテーブルの上に絵を(縦に)載せた状態です

10人のグループ展ですから会場ではそれぞれの絵が主張し合います見る側からはそのぶつかり合いがグループ展の真骨頂ということになるのでしょうが描く側から言うと皆さんもうベテランなのでそんなこと実はどうでもいいのです悪い意味ではなくそれぞれが「不可侵」の自分の絵の世界を持っているということでしょうそれが世間とズレていようと構わず突進するという其々からのシグナルですグループ展の絵を見るときそういうことを頭の片隅に置いておくと案外に作家からの素直なシグナルが受け取れるかもしれません

10月17日(初日)、19日(中日)、22日(最終日)は会場にいる予定です(ちょっと遅れることがありますゴメンね)腰の具合が悪く歩行困難な時は休むかもしれませんその時もゴメンね