大湊線 / JR Oh-minato line

野辺地駅 上り八戸方面を見る

the day you go home。I rushed to the hospital in the morning.、Have a car take you to Noheji Station。It's snowing in Noheji。The cedar forest on the right is Japan's oldest railway snow protection forest.。There is a major base for the Japanese Navy in Ominato, Mutsu City.、This is to prioritize transportation there.。Noheji is a small town、Towards Aomori and Shimokita/Hakodate、An important turning point towards Hachinohe/Tokyo。

This snow protection forest was created to protect against strong westerly winds in summer and winter.、Noheji is an area with particularly heavy snowfall in this region.。From here to Ominato, it continues for more than 50km along Mutsu Bay.、It was also a military forest.。It still remains in some places、most are cut、Trains can now run while overlooking Mutsu Bay.。That much、Increased number of service suspensions and interruptions due to winter snow。People traveling by train to Shimokita in winter should be careful (strong winds in summer)。

Ominato Line is Japan's only、"Stray routes" that are not connected to any other JR lines。There are many unmanned stations covered in snow.。For first-timers, how to ride a train (two cars at most)、I need to check how to get off、I can't ride、There are times when you can't get off the train.。

銃声 / Gunshot

銃声が聞こえる

1/6 It started snowing around 8 o'clock this morning.。in preparation for returning home、laundry。Hang it on a hanger in the boiler room、When I went outside, I heard a gunshot.。I heard it for the first time in a while。

Recently、I heard that very few people hunt, so it was a little off.、It's definitely the best way to kill time during the New Year.。Serow (natural monument)、fox、raccoon dog、bear、monkey、Hare etc.、Locals say the number may be increasing.。

It seems that the people who hunt are also aging nationwide.。The harm caused by wild boars is often reported.、Instead, we have to worry about the shooter's legs and knees first.。Reorganize local hunting associations、What if they were dispatched to animal-infested areas across the country?。

Of course transportation expenses、Accommodation expenses must be paid。meat、Creating a proper distribution route for fur (which has become a bad thing due to animal welfare)、Giving back to the local community by developing recipes for gibier dishes。

tourist products、Traditional cuisine/food、It is natural that export products are important.、Don't environmental and tourism products have some meaning in terms of protecting the environment?。

靴底のヒ・ミ・ツ / Secret

ボンドでくっつけてみた

靴底のゴムが剥がれた!何かが靴にくっついているはたき落とそうとしても落ちないので仕方なくしゃがんで見ると靴底がダラリと

実は二度目だ一度目はもう10年も前東京での忘年会へ歩いていたら突然どこか段差のあるところを踏んだと思った次の瞬間左足のかかとが浮いているのを自覚した振り向くと一歩後ろに砕けかけたカカトが…さらに周りもボロボロになりかけていたので急用ができたとウソの電話をして(踵・きびすを返して)帰宅したのだったあの時は夜で良かったなー

それから何度か砕けたカカトや足裏を見かけたご同類もいらっしゃるらしい皆さましばらく履かずにいた靴を久しぶりに履くときは十分にご注意下さいませ