フランスの国鉄ストライキ

「或る軌跡」習作

French national railways operate two days a week、I went on strike with plans to continue for up to three months.。On the day of implementation、There is also information that over 80% of railways in urban areas will be affected.。

Not possible in Japan。There are two meanings。One is、``It is unacceptable to cause trouble to so many people.、means "I won't allow it"。The other thing is that ``Japanese people don't understand the meaning of the strike.''。

3It will continue for months、Strikes that long are ``permissible in France.''、It means "I forgive you."、It also means that the meaning is understood.。

Strikes were originally intended to cause trouble to people.。Because that's "pressure"。``A strike that does not cause inconvenience to others'' is originally a contradiction.。But the Japanese、For better or for worse, "not to cause trouble to others"、especially emphasized、because they have been educated、“It’s annoying, but、it goes around、In the end, we were not able to have a history that said, ``It's for our own good.''。This is where the difference with the French appears.。Without this understanding, it will be difficult to understand the human rights of workers.、Naturally, the "work style reform" in front of us will not be of any substance.。A change in mindset is necessary、This requires a considerable change in consciousness.。