フランスの国鉄ストライキ

「或る軌跡」習作

French national railways operate two days a week、I went on strike with plans to continue for up to three months.。On the day of implementation、There is also information that over 80% of railways in urban areas will be affected.。

Not possible in Japan。There are two meanings。One is、``It is unacceptable to cause trouble to so many people.、means "I won't allow it"。The other thing is that ``Japanese people don't understand the meaning of the strike.''。

3It will continue for months、Strikes that long are ``permissible in France.''、It means "I forgive you."、It also means that the meaning is understood.。

Strikes were originally intended to cause trouble to people.。Because that's "pressure"。``A strike that does not cause inconvenience to others'' is originally a contradiction.。But the Japanese、For better or for worse, "not to cause trouble to others"、especially emphasized、because they have been educated、“It’s annoying, but、it goes around、In the end, we were not able to have a history that said, ``It's for our own good.''。This is where the difference with the French appears.。Without this understanding, it will be difficult to understand the human rights of workers.、Naturally, the "work style reform" in front of us will not be of any substance.。A change in mindset is necessary、This requires a considerable change in consciousness.。

insect eyes、bird's eye

Island ・浮かぶ男

"Insect's eyes" are things that people tend to miss.、Or maybe I'll just ignore it、In what appears to be a miscellaneous phenomenon at first glance,、An eye and attitude that explores universal values ​​and truth.。"Bird's eye" means high、from a wide place、A small tree in front of me、Don't get caught in a puddle、Like finding a big forest, a wide swamp, or a lake in the distance.、It is a metaphor for eyes that can be used to compare the importance and urgency of things.。

for one person、Although both are necessary to a certain extent、I'm sure most people tend to lean towards one side or the other.。However、Is that a problem?、Surprisingly, he doesn't look like he's in trouble.。on the contrary、Even when blaming one side、It doesn't seem to be small at all。

If you think about it with common sense、The largest number of people are likely to be in the middle of both, but in moderation.、Is that really enough?。Deceived by the same word "eyes"、They are placed in the same dimension, like the two ends of a straight line.、Is it even possible to compare?。By the way、Mathematically speaking, a line has no ends.。As long as there are no so-called extremes、I can only say it's in the middle in every way.。

Back to the topic。Roughly speaking、Isn't what politicians need more of a bird's eye view?。The phrase "from a broad perspective" is one of politicians' favorite phrases.、Nowadays, big and small、It's doubtful whether you can even tell the height.。Besides,、Many people do not notice what they can see。Like this、What should we call an animal with degenerate eyes?。Never call me a mole。Then I feel sorry for the mole.。

桜満開花吹雪

アトリエで花見

満開の桜は外だけではない見よこの華麗さをまさに今が盛り少し床に散っているが動かすたびに枝が擦れあって無理やり落としてしまったものがほとんど花はまだしっかり枝について絢爛豪華

somewhere、こっそり枝を折ってきたのではないかとのご心配無用教室のSさん宅の桜の太い枝が折れ一部が繋がったまま満開を迎えたのが勿体ないとそこからさらに2本折り取り持参してくれたものお陰様で毎日が花見(絵を描くのには少し邪魔だが)

昨日は東武動物公園がチャリティーだけで入園できるというので妻など動物を見に行った私も迎えに行きながら、30分ほどホワイトタイガーなど見た運動不足解消で一石二鳥。It was hot anyway。

動物公園内もそこへの道沿いもどこもかしこも満開の桜で溢れているけれど誰も飽きたとももうウンザリとも言わないのが桜の桜たるゆえんか当たり障りのない日本人的な存在感の薄さともうすぐ花吹雪となり(少なくとも一年間は記憶からも)消えていく儚さが自分たちに重なって共感するからかもしれない