絵画教室の人々-3

「Floating man」(part) 2015
「Floating man」(part) 2015

※実在の個人とは何の関係もありません架空のお話です

この年齢になって絵を描いていると「良い趣味を持って幸せですね」という人と「今更お金の無駄遣いでは?」直接にではないがそんな心持ちでいう人がいる。זיכער。俺も心のどこかでそんな風に考えることもあるんだよね

俺もいい歳だしこの先十年も描けるかどうかさえ分からないうえ描いたからどうだってこともないのははっきりしている子ども達も口には出さないが俺の絵の具代で女房に美味しいものでも食わしてくれればまだマシな金の使い方だぐらいに思っているらしい爺はもうボケ始めて晩酌と絵のことしか頭にないと思っているのだろうが子どもの考えなんかとっくの昔にお見通しさ。אָבער、あえて喧嘩なんかしない寂しいもん

この歳になって絵も少しは勉強したくなった考えてみたらただ感覚と好き嫌いだけで絵を見たり描いたりしてきただけだから解らない絵は永久に解らないし嫌いな絵はただ嫌いだってだけで避けてしまうでもそれじゃあこれまでやってきた経験が勿体無いというか完成しないような気がしてきたんだ少なくとも好き嫌いだけで言っちゃいけない絵というものもはあるんじゃないかとは思う漠然とはしているがあるグレードというか走高跳びのバーに似た非情なものがさそれを見たいよね

世界は広い自分の子を芸術家にしようと90過ぎて子どもを作る奴もいれば、90過ぎて美術大学に入学する奴もいるしかも主席で卒業大学に残って指導する立場になるなんて…普通じゃないって言えば普通じゃないが「絵の世界」ってそんなもんかも知れないよ俺もその世界のどこでもいいからそこに自分の墓を建てたいな

心のどこかでそんな風に考えることもあるんだよね

 

 

געמעל קלאַסרומז פון מענטשן -1

ウィリアム・ブレイク 憐れみ 水彩
ウィリアム・ブレイク 憐れみ 水彩

* דאָס איז אַ פיקשאַנאַל געשיכטע。האט ניט קיין שייכות צו קיין פאַקטיש מענטש。דו זאלסט נישט זיין ווילד אויב איר קוק ווי עמעצער。

איך ווי געמעל。ווען איך איז געווען אַ קינד, איך איז געווען פלאַטערד און געזאָגט אַז איך בין גוט אין עס.、איך געדענק אַז איך האָב אַזוי שווער צייכענונג ווייַל איך איז געווען געלויבט.。מייַן שולע לערער האט עס אין אַ ויסשטעלונג אַרויס די שולע און איך באקומען אַ פּלאַץ פון סערטיפיקאַץ.、ווי די שולע יאָר פּראָגרעסיז、פֿאַר עטלעכע סיבה, נאָר דורך צייכענונג, איך אנגעהויבן צו פילן ווייַס אויגן פון די אַרום מיר.。איך קען איצט פילן מיין עלטערן צופרידן נאָר דורך עפן מיין ביכער און העפט.、איידער איך געוואוסט עס, איך פארשטאפט צייכענונג.。... און איך פארגעסן וועגן די געמעל.。

נאך צען יאר、איך האב מיטאמאל געטראכט。קרובים אויך געזאגט זאכן ווי, "דו ביסט אַ עגאָיסטיש קינד."、איך האָב זיך אַזוי געפֿילט, האָב איך זיך אַרײַנגעכאַפּט מיט די פּלייצעס.、פאקטיש, ווייַט פון זיין עגאָיסטיש、やりたいことを我慢して生きてきたのかも知れないなあって私っていつも気がつくのが人より遅いんです

ゲージュツの道は険しく遠い(らしい)その長〜い道程から見れば先生も私たちも大した違いはないだろうが隣の席にちょっと先生が筆を入れると、פּלוצלינג איך קענען זען עפּעס קלאר。איך מיין אז די צייכנונגען פון דעם מלמד איז שוין מיר שוין פארוואשן געווארן.。צי וועטעראַנס וויסן אַז?、"גענטלעמען、איז דאָס נישט אַ ביסל גוט? " אויף אַ אַנטקעגנשטעלנ שטייגער.。זענט איר טאַקע צופֿרידן?、צי איר שטעלן אַרויף אַ שלאַבאַן "ניט דאַרפֿן צו ינערווין"?、טיפקייַט וואָס קענען ניט זיין געזען דורך נייַקאַמערז。

איך קען נישט טאָן אַזוי。פאר עפעס א סיבה בעט איך זיך אנטשולדיג ווי נאר איך זעה דעם מלמד'ס פנים.。"אנטשולדיגט。איך קען נאָר נישט ציען ווי איך ווילן. ”。אויב איר קענען ציען ווי איר ווילט, איר וועט נישט האָבן צו גיין צו קלאַס.、מײַן מױל זאָגט גאָר פֿאַרקערט פֿון דעם, װאָס ס'איז מיר אין קאָפּ。איך קען נישט קאָנטראָלירן מיין אייגענע ווערטער。איך וואָלט זיין צופרידן אויב מיין הענט קענען ציען בילדער אויף זייער אייגן אַנשטאָט פון מיין מויל.、עס מיינט אַז מיין הענט פאַרבינדן ברושעס (און נייווז, וואַקוום קלינערז און וואַשמאַשין).、לכאורה איז ער גענעטיק שוואך.。עס איז נישט מיין שולד。

 

 

「ばか!」

飛ぶ男 P20 2013
飛ぶ男 P20 2013

上手にボタンをかけることができない男の子が1人

その子より幼い子でもちゃんとできたからそれは男の子が幼すぎたからではない

男の子は初めて自分でかけたボタンをかけ違った大人のしぐさを正確に真似たつもりだったがそして十分に動作を呑み込んでからボタンをかけてみたのだったがボタンとボタンの穴はひとつずつずれていた

彼は急いで全てのボタンをはずしやり直したしかし再びボタンはひとつずつずれた彼は意地になり何度もかけなおしたがその度にボタンは意地悪くずれるのだった

ניין、実は何度かきちんと合ったこともある。אָבער、彼は偶然にできたことに納得がいかず必ずぴったり合うための「秘密」を知ろうとした

それは彼にとって大変な難問であったどうして他の子はいつもちゃんとできるのだろう(彼にはそう思われた)と思ったがその子に直接「どうやるの?」と聞くことはなかった

「こうやるんだよ」と自慢げにやって見せられるだけでは秘密は明かされないと彼は考えた自分ができることと人に説明できることとは別だと彼は本能的に悟っていたそれにそんなすごい秘密を簡単に教えてくれるはずはないと大人っぽく先回りして考えていた

やがて男の子は指から血を流しながらすべてのボタンを引きちぎり地面に投げつけて何度も何度も踏みつけたボタンのせいではないと解ってはいたが

1人の女の子がそれを見ていた

その子はいつも自分でちゃんとボタンがかけられたがなぜ自分がうまくできるのかなど考えたことも無いそんなの彼女にとって当たり前のことにすぎなかったから

女の子には男の子が異様なほどボタン遊びに熱中しているように見えたそして彼がついにボタンを踏みつけた時まるで自分が踏みつけられたように感じて思わず叫んでしまった

「ばか!」                                2013/8/1