
昨日(10/23)から「風土に生きる・X展」が銀座・ギャルリー志門で始まりました(~28(土)まで)。昨日は初日。無事に始まり、ホッとしています。
わたし個人は今回で、この展覧会を離れます。tal vez、都内で発表するのも今回が最後になるでしょう。発表する機会はほとんどなくなりますが、どんなかたちであれ、絵は死ぬまで描いていくと思います。

昨日(10/23)から「風土に生きる・X展」が銀座・ギャルリー志門で始まりました(~28(土)まで)。昨日は初日。無事に始まり、ホッとしています。
わたし個人は今回で、この展覧会を離れます。tal vez、都内で発表するのも今回が最後になるでしょう。発表する機会はほとんどなくなりますが、どんなかたちであれ、絵は死ぬまで描いていくと思います。
Lo subí por primera vez en aproximadamente un mes.。eso fue largo。Aunque hubo momentos en los que mi espalda baja no estaba bien.、No tenía ganas de editar el vídeo.。Algunos analgésicos pueden provocar cierta somnolencia.、Eso pudo haber influido。
pero、El motivo principal fue que tenía dudas sobre el crecimiento del canal.。ocupado haciendo videos、¿Qué significa subir?。Esto es algo que me he preguntado una y otra vez.、La respuesta se actualizará cada vez.。Si no puedes hacer eso、La motivación se ha ido、el canal termina ahi。¿Afortunadamente? La motivación también se ha renovado esta vez.。
Cuando empiezas a ver YouTube、no veré la televisión。en la televisión、Casi no hay programas interesantes.、En YouTube, lo que quieres ver、o busca algo similar、Hay (algo) actividad en。
pero、Lo más interesante es、es un libro。Los libros no tienen elementos visuales (aunque también los hay de cómics y libros ilustrados)。La “visión visual” es sólo “imaginación”、Tiene un alcance individual.。Visualmente, como en la televisión o YouTube,、No hay manera de que pueda ser tan expansivo.。Es cada vez más imposible para la IA。Esto se debe a que la IA (actualmente) no tiene la capacidad de "generar ideas".。no importa lo extraño que sea、Es solo una probabilidad basada en los datos.。Por otra parte, las ideas de la gente、Por muy parecidos que parezcan、no hay dos iguales。eso es aburrido、Es interesante。
en ese sentido、YouTube debería desaparecer en un futuro no muy lejano.。Ésa fue la razón de mi falta de motivación.。

¿Es una ola de biorritmo?、¿Qué tan efectivos son los analgésicos?、Calienta tu trasero y espalda baja.、¿Es un efecto del aumento del tiempo de sueño?、¿O es un efecto sinérgico entre ellos?、De todos modos, mi dolor de espalda ha ido remitiendo poco a poco.、Puedo concentrarme nuevamente en la edición de video.。
Cuando reinicié la narración que se había detenido a mitad de camino,、el volumen de la voz、再開前よりずっと大きくなっていて、驚いた。腰から来る脚の痛みで歩行に難儀していたときも、今も、これからも “元気に、歯切れよい” ナレーションを目標にし、同じように発声しているつもりなのに、再開前の声はどことなく弱弱しく聞こえる。むしろマイクに近づき、腹に力を入れて声を出していたのに。
lo、再開後のナレーションでは、同じ強さで話したつもりが、ボリューム・オーバーしてしまった。声をずっと弱めにして、マイクとの距離もずいぶん離しても、まだボリュームがある。ここ2日間ほどの晴天で、マイクの感度に若干の変化があるのかとも思ったが、それだけではなさそうだ。根本的に “声に力がある” 感じがする。
ナレーションをしてみなければ、自分では気づかなかったと思う。自分の声を数字で見、スピーカーからの声を聞き比べて、Me di cuenta por primera vez。腰痛と関係ないと医師には笑われたが、腰痛と同時期に高くなり始めた血圧、体脂肪率も腰痛前の数字に戻ってきた。
体重が変わらないのに体脂肪率が3%も増えるということは、計算上はそれ以外のものが1.8kg も減ったことになる。それが全部筋肉の減少というわけではないが、筋肉量も若干は減っている可能性がある。筋肉が落ち、替わりに脂肪が増えたとすれば、筋肉の負担がそれまで以上に大きくなったと考えても矛盾はない。それが声のパンチ力に影響することはあり得る話だろう。
さほど信頼性の高いデータではないし、たった数日でそんなに筋肉が増えたり減ったりするかを考えれば、医師の笑うのも仕方ない。Pero sí、痛みを引きずった晴れない気分が、声の力を削いでいたようには思える。