
Después de ver el eclipse lunar total、ya ha pasado mucho tiempo。Recuerdo cómo esa luna roja conmovió mi corazón.。Con el tiempo, gradualmente se volverá blanco comenzando desde la parte superior izquierda.、Solía verlo como si poco a poco me estuviera despertando de un sueño.。
I ‘ve rememberd the red moon what was a total lunar eclipse was shaking my heart without any words.
Muchas de las flores de artemisa del jardín florecen todos los días.。Porque es una flor que se marchita en un día.、Debe haber cientos de flores que florecen cada año desde el comienzo de la floración hasta la última floración.。Las flores blancas que captan el sol de la mañana también son hermosas.、La forma en que se marchita a medida que aumenta el enrojecimiento es sensual y hermosa.。Pero siempre miro de reojo、casi nunca dibujé。
A lot of frowers of Cotton rose has came out every morning. That’s White flowers were beautiful in a ray of mornig , and then increasing deeply red into them was also beautiful sensuality. But I mostly haven’t painted picture of them.
El otro día sentí que estaba vengando mis pecados.、Finalmente dibujé algunos。Aunque en realidad no borra la culpa.、es algo de consuelo、Se suponía que así sería pero fracasó.。No lo tomes a la ligera、Siento que me dijeron。Cuando sale la luna, el Suifuyo se vuelve rojo y se hace más pequeño.、Intenté superponer la regordeta luna roja del eclipse lunar en mi imagen.。
I ‘ ve painted them after several days that maked it up for. But I ‘ve gotten fail. I felt that they said don’t have been taken lightly. After then, I ‘ve tride to imeged double that the red moon of the luner eclipse with the cotton rose into the dark sky again.