matemáticas

      「椿の実」  ペン

椿の実(と種)はいつ見ても宇宙をというより「真理」というものが本当にあるかもしれないとわたしを虚心にさせる

椿の実をバラしてみたことがあるだろうか庭に椿を植えている人でももしかしたらそういう経験がないかも知れない知らぬ間に実が弾け種が地面に落ちてしまっていることが普通だから
pero、たまたま弾ける前の実を採っていたらそれを見ることができる(視覚的には)極めて単純なかたちの種がそこに在るのだがそれらがどう繋がっていたのかくっつけてみようとするとかなり難易度の高いパズルになるたったこれだけの個数なのにどれも微妙な凸面凹面を持っていてそれが立体である分パズル好きにも十分楽しめる

椿は花ももちろん美しいが弾けた実殻と種の不思議な魅力にもわたしは深く魅入られる。y、そこに美しい「数学」を感じる特にその種にはそれらが互いに似かよっているくせに同じかたちは二つと無いということを強く意識させられる。Eso es probablemente、カボチャやリンゴの種のように1個1個が独立せず種どうしがくっついていることに依るからだろうけれどそれにしても一個一個のどれもが鋭く無駄のない曲線曲面を持ち「生物学的」というよりは「数学的」と呼びたい美しさだ
 オウムガイの螺旋とフィボナッチ数列との一致がよく知られているそんな “数学的論理性” が椿の種にもきっとあるはずだと夢想する

「不思議」は「理解不能」とは違うそれは別次元のことだ不思議さというのは一見すぐに理解できそうでいて「考えれば考えるほどさらにその先に引かれていくような深さ」のこと(そして最後にはちゃんと理解できるはずと信じられること)椿の種には「不思議100%」が詰まっている
 数学は苦手だったが子どもの頃にこんな不思議さを教えてくれる先生がいたら今の1000倍くらい数学が好きになっていただろう、Creo que。

soñar con levitación

Acuarela "caqui verde" + acrílico

Tuve un sueño un poco extraño。En algún lugar profundo de las montañas。Es completamente diferente a mi ciudad natal.、De alguna manera tengo una sensación de déjà vu、Aparentemente por un tiempo、Se siente como si viviera aquí。Porque algunos de mis familiares viven allí.。el、Una anciana que parece ser una pariente y es dos o tres años mayor que yo aprendió una vez esta lección.、Hay un maestro que vive aquí.、Por alguna razón, me llevó a la casa de esa persona.。

Estaba fuera, así que estaba a punto de irme a casa.、el maestro ha vuelto。Cuando lo miro, parece una chica de secundaria o preparatoria.。computacionalmente、Aunque debe tener al menos 80 años, no tiene arrugas.、Para una piel blanca pura y suave como el malvavisco.、ojos grandes y almendrados。La nariz es claramente pequeña.、Un poco puntiagudo como Pinocho.。

Mientras me preguntaba sobre su anormal juventud, me invitaron a entrar.。Hay un pequeño espacio justo dentro de la entrada.、Cuando mires hacia arriba, verás un agujero que parece estar mirando hacia arriba desde la parte inferior de un cono.。No es tan elegante como un techo abovedado.。¿Qué clase de agujero es ese?、Me muevo hacia la sala con una sensación aún más extraña.。Por alguna razón, elementos de mi memoria se colocan aquí y allá.。No recuerdo si dije "¡Oye!"、Cuando me acerqué y traté de tomarlo en mi mano,、Siento como si mi cuerpo estuviera flotando de alguna manera。
Incluso cuando me miro los pies, no veo nada flotando a mi alrededor.。pero、Dando otro paso、Esta vez no siento que haya pisado el suelo.。Cuando volví a mirarme los pies, ¡estaban flotando unos 10 centímetros!

Mira también el segundo piso.、Así que volví al vestíbulo de entrada.、pasar por debajo del agujero cónico。Luego, el cuerpo del maestro fue succionado por ese agujero.。Mi tía y yo lo seguiremos.。
― (recorte) ― “¿Por qué es tan joven, profesor?” Pregunté como si dejara escapar el aliento que había estado conteniendo.。``Esta casa es una casa misteriosa.、Hay lugares donde no hay gravedad.。“Porque no hay presión de gravedad sobre tu cuerpo”.、Tu cara y tu cuerpo no están caídos”. “Tal vez sea por eso”, sonríe.。―(Omitido)―
 

Kotodama

"Modelo de bosquejo" acuarela

La palabra espíritu es、Entre los que escribieron escribiendo en el pasado, "Cada frase es una palabra、El alma se transmite a la gente en la oración、"Nunca debemos usar palabras que sean fáciles de hacer".、Aparentemente se decía a menudo。

Porque soy un giro、Al igual que con expresiones escultóricas como pinturas、Es mejor innovarlo y destruirlo、Es como la idea actual de Trump.、No logró las palabras "palabras" mismas。

pero、Recientemente、Tal vez ese era mi comprensión superficial、He estado pensando mucho como esto。Quizás esto tenga un significado que esté más cerca del "ejercicio"、Eso significa。La interpretación de las palabras también está un poco apagada.、Que en sí mismo es una forma paradójica de decirlo、「『実行(実現)したいならば』有言する意」でもあり得ると
 他人に対してだろうと自分に対してだろうと「言葉に出して言う(書く)」ことはその瞬間からそれは自分を離れて独立した一つの「新たな存在」となるその存在が自分を縛り、Al mismo tiempo, también sirve como una fuerza impulsora para avanzar.。Tal vez eso es lo que significa、Eso es lo que significa。No soy、El significado original es probablemente como se menciona al principio。

No solo dices que tengas cuidado、Que debemos poner en palabras lo que queremos hacer posible。Y para ponerlo más、望まないことを言葉にしないということにもなるかもしれないいわゆる「忌み言葉」にはきっとそういう感覚が宿っているのだろう言霊のほうが自分より上位になって自分自身を変えかねないというある意味で怖い感覚でもある「良き言葉悪しき言葉も自分に還る」それが言霊の真意ではないかと