同じことのくり返しができない。飽きるとかそういうことではなく、単純にくり返すことができない。2回目まではなんとかなるが、3回目になるともう自信がない。
「同じこと」はできないが、"Coses similars" es poden repetir (?) D'alguna manera。Per exemple, rentar plats。Quan es renta plats, utilitzem plats lleugerament diferents cada dia, de manera que és una cosa similar, però no és el mateix (tot i que sembla una farsa)、Segons la meva opinió, faig una distinció seriosa), així que puc continuar.。però、Per exemple, 20 peces del mateix plat、30Rentar les peces és una mica difícil。Crec que podria deixar -lo caure en algun lloc i trencar -lo、Em poso nerviós。Pel que sembla, no és bo acostumar -se.。
No se’ns digui、En realitat, el mateix、No hi ha res com el mateix。És només una qüestió de sensació。(Llavors?) Vaig pensar que era un problema amb les meves (percepcions).、Aparentment més o menys、Sembla que tots els humans es fan així (em sento alleujat)。
Tenint en compte la història humana、Buscant menjar per al dia cada dia、Per protegir -vos a vosaltres mateixos i a la vostra família del dur entorn natural i enemics、Estic segur que mai (no podia) repetir el "mateix" fins i tot per un moment.。En aquest sentit, és el poder de la civilització el que ha fet possible "repetir" el "mateix".、És molt recent。人間の(脳の)機能に「単純くり返し」が組み込まれていたら、むしろ人類はここまで生き延びていなかったのかもしれない。
現代は(モノや社会に対しての)「慣れ」を要求する。「慣れること」が本人だけでなく、むしろ社会にとっても負担が少ない、Això es deu al fet que es reconeix com a。De vegades sentia que no era bo per “acostumar -me a això”.、Probablement a causa d’això。
Les persones modernes anomenen col·lectivament producció de vídeo, etc. creatius.、Tot i que paradoxalment hi ha、人類の“ふるさと”である「慣れないこと」に向かっての憧憬が、無意識に働いているような気がする。
