サムライジャパンの選択–2

難しい選択だなと思ったのは西野監督の「1点差の負けは容認イエローカードは厳禁」という判断のタイミング。Probablement、勝ちに行けるだけの体力が残っていないという判断が根底にあったのではないかと私は想像する

前半は押し気味だった勝つためには絶対に先取点が欲しかったからかなり鋭い攻撃が何度もあった。però、ポッと気が抜けた途端に失点監督は暑さと疲れを選手に感じたのではないかこれを引きずったまま強引に同点逆転を狙えばむしろカウンターを食って2点差になる可能性の方が大きいと感じたのではないか

さらにコロンビア-セネガル戦が「同時進行」だったことが決定的に重要だったコロンビアとセネガルの実力残り時間を勘案し「統計的判断」で「コロンビアの1点差勝ち」に「賭けた」。si、コロンビア-セネガル戦が何かの都合で試合開始が30分遅れてスタートしていたら…

フェアプレー云々の話は別として西野監督の「確率・統計的」サッカー観は新たな興味を抱かせるハリルホリッジ監督を開幕直前に解任日本人監督として最多の勝利数を誇る監督を据えたこと自体西野氏がサッカー協会にもたらしたサッカー観なのかもしれない、També penso。

サムライ・ジャパンの選択

かもめ(習作)

Japó-Poland、1-2La pèrdua del Japó、Fins i tot si guanyen, Polònia ha estat eliminat a la primera volta.、El Japó, que ha estat derrotat, avançarà al torneig final en funció de com es perdin.、En particular, la segona meitat va ser un partit on aquestes estratègies es van posar al capdavant.。Es va suposar un desenvolupament així, però、Però tot i així, pel que fa als darrers 10 minuts、Deu ser dues psicologia diferents dels aficionats al futbol.。

Els mitjans de comunicació de tot el món, que prioritzen l'esportivitat, van criticar la pel·lícula com "No puc anomenar -me a mi mateix un samurai" i "mai voldria veure un partit".。per altra banda、Els aficionats que valoren els resultats diuen coses com: "Aquesta és una estratègia, així que, per descomptat," i "altres equips també estan fent un descans dels seus principals jugadors".。No és fàcil dir que només un d’ells sigui correcte、Vaig sentir que l’equip pertanyia al gerent.。

Si això、Si tinguéssim una gran victòria sobre Bèlgica、La decisió del director Nishino serà "el millor"、La merda d’aquest partit desapareixerà del cor dels aficionats。En definitiva, "conseqüències"、Va dir un dels membres de Nadeshiko, que va guanyar la Copa W Women's。

なでしこも準々決勝で似たような試合をしそれが優勝につながりあの日本中のフィーバーになったけれど「結果が全て」ということは「フェアプレー精神」は不要だということになりかねない勝ちさえすればいいというのはサムライ精神に反する、crec que。Però d’altra banda、Les "tàctiques fallades" sense sentit també ho són、No vull veure -ho。

変なクセ

「森の男または萬鐵五郎礼賛」 (習作)

Vaig notar alguns hàbits estranys。Marc de ulleres、L’hàbit de mastegar la part que es col·loca sobre l’orella。Orella dreta、Vaig sentir que el dolor era a la zona on vaig posar les ulleres.。A mesura que envelleixo, les meves arrugues es fan més fortes、Vaig pensar que era tremolós i dolorós、メガネをよく点検していなかった

耳にかける部分がギザギザになっているこれじゃあ確かに痛い筈だがどして?電車内で本を読んだりスマホでニュースを見ている時はメガネを外す胸ポケットがない時メガネを歯で噛んでぶら下げながら読んでいるそれかと思い当たった

「ワールドカップ」でGK川島選手の「悪いクセ」のことを書いたこれは私の(最近の)悪いクセになっていた自分のクセは気づきにくい

良いクセもあるサッカーついでだと試合終了後のサポーターのゴミ拾い(これは義務感?)が日本人の「習慣」として各国の話題になっている(クセと習慣の区別などここでは論外にしてくれ!)良いクセを子どもたちにつけさせようと学校の先生たちは様々に戦術を凝らす。però、それはどうも「上手な抜け道を探すクセ」の前に完敗しているようである