こども作り大学?

「こども作り大学」の看板を大学の建築学科棟で見た一瞬「えっ?」という感じ少子化でいよいよ建築学科でも受精や妊娠障害の研究でも始めるのか?目をこすってよく読めば「こどももの作り大学」紛らわしい看板にちょっと驚いたぞ

これが生涯学習講座の替わりにやりたいことの一つらしい目的はともかく方法論や先の展望も無いまま見切り発車して赤字増産の責任を下へ下へと垂れ流すいつものパターンでスタートするようだ一種の子供囲い込みを画策している訳だがそんならいっそ本当に「こども作り大学」からスタートした方が確実かも知れない

入学時の18歳までの学力の差に比べると、18歳からの可能性の方がはるかに大きいと思うしかし日本では18歳の学力差である意味では一生取り返せない差に分けられてしまう会社も一度辞めるとすぐに社会の底辺に落ちてしまい滅多なことではそこから這いあがれない日本社会「諦めずに何度もチャレンジ」と学校でも社会でも掛け声だけは大きいが本気になってそれを可能にするシステム・政策を作ろうなどとはしていない切り捨てるだけただ単にコストとしてしか人を見ない人がどれだけの力を持っているかについて想像力を失ってしまったかのようだ

そんなわけで三流大学になるとそのレッテルを嫌って学生が来たがらない定員を満たせない大学は必死に学生をかき集めるいつのまにか学生一人が「個性」や「可能性」ではなく「授業料」そのものに見えてきても不思議はない

学生が授業料にしか見えないような大学ならさっさと退学し一冊のスケッチブックを持って世界を見学して回る方がよほど有効な「授業料」になるかもしれない「こどももの作り大学」で小学生時分から将来この大学に親しみを持つように刷り込みをするなどなんて浅はかで馬鹿馬鹿しく情けない発想だろう文科省による近年の理科系科目へのこどもの誘導策も同じ次元の発想だこどもは大人ほど馬鹿ではないことを知らない国は亡ぶしか道はない  2011/10/23

 

 

 

 

 

 

 

長期戦を楽しめるかも知れない

カラスウリ F4 水彩 2011

Fui al hospital donde ingresaron a mi padre por primera vez en dos meses.、Fui solo por 3 dias。

Mi primera impresión fue que era una persona diferente y se parecía mucho a mi padre.。Hace dos meses tenía una venda en la cabeza.、Mis ojos también están hinchados、Casi no entendí lo que decías.、Aún así, era un "padre enfermo".。Esta vez no había vendas ni ojos hinchados.、La persona frente a mí no es mi padre.、como una concha、Más parecido a un mono que a un humano.、es una persona diferente。Desvió la mirada y parecía tener poco interés en mi cara.。

2do día。ayudar a mi padre con el almuerzo。Mi padre no puede usar bien las manos ni los brazos.、Se tarda entre una hora y una hora y media para almorzar.。También pedí ayuda con eso.。Casi imposible comer solo。Incluso si te lo pones en la boca、Ni siquiera es fácil de tragar。hablar a、estímulo、Déjame cargar los platos yo solo hasta que casi se me caen.、sostener una cuchara、Déjalos hacerlo solos tanto como sea posible.。Con el tiempo, me volví cada vez más ambicioso.、Intento cambiar la vajilla aunque no pueda llevármela a la boca.、Intentando centrar el contenido correctamente.、Empecé a intentar quitar del plato las cosas que no quería comer.。

Aunque mi voz casi se ha ido,、esfuérzate lo más que puedas、Empecé a hablar usando muchas palabras.。Es una vocecita que no puedes oír a menos que acerques el oído a la boca.、Finalmente, comencé a encadenar algunas palabras significativas.、Cuando estuve de acuerdo con él, empezó a hablar más y más.。Siento que finalmente he regresado del mundo de los monos al mundo de los humanos.。tipo serio y trabajador、Empecé a sentir la personalidad de mi padre.。

Cuando te doy mi periódico favorito、intenta leer。Todavía no estoy seguro si puedo leer o no.、La mirada parece seguir los artículos uno tras otro.。La forma en que a veces recupera el periódico es realmente impresionante.。Tal vez algo funcione、A partir de ese momento comencé a tener esperanza.。Cuando le grité el contenido del artículo al oído (parece que ya no podía oír)、Asiento cuando entiendo (pero siento que la mayoría de ellos no lo entienden)。Aún así, no estoy simplemente asintiendo mecánicamente.、脳内のどこかで反響した結果としてうなづいているのは確かだ分からないのは分からないと小さくつぶやくのだから

脳の病気は長期戦覚悟だそのうえ高齢であればなおさら体力は更に無いにも拘わらずきっと父は私たちの中に戻ってきてくれると確信できた3日目の昼はいかにも食べたくなさそうだったから「美味くないか?」と聞いたら即座に「不味い!」と吐き捨てるように返事したよくは聞き取れないが「歯ごたえも口当たりも良くない」と訴えていると理解出来たすべてゼリー状の食べ物が一級品の海産物を日常的に食べて来た父に美味いはずはない私は笑ったそれは昨日のことだ  2011/10/11

 

人工衛星が自分の頭を直撃する確率

カプセル ムーン F4 mixed-madia 2011

El satélite de la NASA (UARS) puede haberse estrellado o no en Canadá。Actualmente hay más de 20.000 satélites artificiales orbitando la Tierra (la mayoría de ellos satélites militares).。En el futuro caerán más satélites sobre nuestras cabezas.。Esta vez, la probabilidad de que los escombros golpearan a alguien era de 1/3200.、Supongamos que a partir de ahora caerán 20.000 (aunque mientras tanto se lanzarán nuevos)、Dejando eso de lado), entonces、La probabilidad es bastante alta.、Será necesario considerar la posibilidad de daños a personas y edificios como un problema real.。

por otro lado、La luna es el satélite natural de la Tierra.、Éste, en cambio, parece alejarse poco a poco.。Si te alejas una cierta distancia, la rotación de la Tierra se desequilibrará.、Se predice que sus movimientos se volverán inestables e impredecibles.。Sus efectos podrían extenderse a todo el sistema solar。Lo más importante、Eso sucederá dentro de unos 5 mil millones de años.、Normalmente, no influye en nuestra esperanza de vida.。

Pero Estados Unidos no está para eso.、Al parecer están considerando seriamente enviar humanos a Marte.。Finalizó el programa del transbordador espacial、El programa espacial de Estados Unidos está en pausa、El anuncio de planes para Marte dentro de 10 años significa、Desarrollado en secreto durante ese tiempo.、Simplemente significa continuar la simulación.。Los planes de Japón tienen que ver con el corto plazo.、Quiero que la gente se siente y piense en esto (incluso si eso significa cambiar de Primer Ministro cada mes).。

La "Luna de cosecha del medio otoño" de este año ya pasó el 12 de septiembre (recuerdo que fue un buen mes)。Desde el terremoto、Siento como si sólo hubiera estado mirando mis pies.、Gracias a este problema pude mirar al cielo por primera vez en mucho tiempo.。 24/9/2011