四十 九日 / 49 dia

老部(おいぺ)待休所にて  Oipe memorial place

父の四十九日の法要で下北・東通村に帰省した4月29日さらりと法要を終えそれまでの仮位牌を集落の待休所(念仏婆の為の集会所祈念堂恐山と近似の民間信仰的色彩が面白い)に移しこれで父も先祖の一人となった

I’ve been Higashi-dori village for my father’s memorial celemony based on buddism in Shimokita. It means 49 days passed from his death. It is quite common and important custom in Japan. After this celemony, all of living member of his family are able to do ordinary behavior. And then his spirit turn to one of our ancestors. 2012/4/30

日本仏教では死後49日というのはとても重要な意味を持っている日本仏教では死んだ日を1日目とし7日ごとに死者の生前の功徳についての裁判が行われるとする初七日は最初の裁判となり死者といえども「あの世での生死」がどうなるかの最初の裁判が行われるため緊張するそこで遺族が応援援護しようと最初のお布施を行うお布施とは社会への寄付であり必ずしもお坊さんに対して行うという意味ではない要するに亡くなった故人の社会貢献の不足分を遺族が代行するということだそして7日ごとに裁判が行われ最終第7回目で結審する審理は必ず7回で行われ最終回が最も重要だここでアウトなら死者は極楽浄土には行けず地獄に落ちることになるそのため遺族が死者に対して最後のお礼としてのお布施を積んで死者のバックアップをすることが重要になるこの後ではもうチャンスが無いのだ49日の法要が最も大事だというのはそういう意味である

“After 49 days from death” has very impottant meaning for japanese buddism. They say that every death person must be on trial every 7 days after death about his contribution to society (it colled “kudoku” ) at their living time. If the judgement means too short, that death person can not go to Heaven. The 49 days mean the 7th trial. This is final and most impotant chance. S0 most bareaved family would like to help them from this living world. Actually we served gorgeous dinner and money to the buddist priest specially. Sometimes it seems that cost is very big money .

この法要は僧侶にとっても収入源として極めて重要な意味を持っている現代日本において仏教は既に存在していないに等しいが死者の葬送に関してだけは依然として大きな存在感を持っている「葬儀経済」はいわば日本仏教の命綱なのであるしかも遺族の悲しみと悲しみを相対化しできるだけ心理的負担を軽く済まそうという社会的ニーズのはざまそして温暖化による死体腐乱との時間的プレッシャーとの合間にドサクサ的ではあるが巨大な存在感を持っているそれが49日法要の現代的意義であるがわれわれ日本人は葬儀に関しては問題化しないという不思議な国民性を有しているのである

This celemony is not only important for death person but the priest also on a viewpoint of economy. In Japan, real buddism seems disappeared already but it has strongly existance around the celemony like this. Economy with death celemony is a life-line for japanese buddism indeed. Although most of japanese feel death celemony is out of all problem.

ゴミの行方

下北のホッチャレ鮭 水彩 2012

Hochare probablement vol dir "llençar-lo".。Deixeu-ho en pau、Crec que sona semblant a。Es refereix al salmó després de la posta.。

La posta és、Per al salmó, és una gran empresa, encara que signifiqui morir.。El dilema és que l'èxit en la generació significa una mort segura per a un mateix.、No ho pensis dues vegades al salmó。Això sí que és increïble、Abans d'això, el grau de consum d'energia física、Deu anar molt més enllà de la meva imaginació.。

Durant la posta, l'anomenat color de la carn rosa salmó es torna de sobte blanquinós.、La carn es torna seca i magra.。La pell viscosa característica dels peixos desapareix a l'instant.。Recordo haver sentit que quan les persones reben un gran xoc, els seus cabells poden tornar-se blancs durant la nit.、Està a prop d'això? I aquest és sens dubte el cas de tots els salmons.。Per descomptat, ningú ja no menja aquest tipus de salmó (hi havia un venedor que va venir amb cotxe a vendre salmó barat una vegada).。Vaig sentir que el meu veí deia que era barat.、Em va sorprendre。Com era d'esperar, us ho mostraré més tard.、N'hi havia prou per enganyar gent que no coneixia).。El mengen els crancs de riu i els insectes aquàtics.。Així és com es recicla el cos del salmó.、Encara que moren molts salmons、No contamina el riu.。En altres paraules, les canals de salmó no són escombraries.。

Ahir i avui、Pel que sembla, el meu pare va estar en perill diverses vegades.。Vaig rebre diverses trucades del meu germà que em van fer pensar que avui per fi s'havia acabat.。Sembla que s'ha estabilitzat al vespre.、impredictible。

però、El meu germà i jo som tranquils.、Avui he estat ocupat preparant-me per marxar de la universitat.。A dia d'avui, prop de 600 de les meves obres s'han recollit a la universitat per netejar.。Si incloeu aquarel·les i esbossos, la puntuació serà enorme.。Amb això n'hi ha prou per fer-me mal de cap、Tot i així, això queda d'haver disposat d'una quantitat considerable d'obres cada vegada que em vaig mudar.。però、Mireu les obres existents、Val la pena mantenir-lo més enllà?、No puc evitar sentir-me inquiet。Potser、Potser aquestes ja són escombraries。

Hi havia un llibre que deia: "Quan la gent mor, es converteix en escombraries".。no cendra、És un títol impactant perquè es diu escombraries (recordo haver-lo llegit però)、No recordo gens el contingut)、En aquest punt, la definició de "escombraries" esdevé un problema.。

Encara que el meu pare morís、Això és escombraries、No crec。però、No es recicla com el salmó、Si només ens fixem en el fet que la incineració implica incórrer en costos de combustible,、Els cadàvers humans, que ni tan sols poden utilitzar l'energia tèrmica com les escombraries, són pitjors que les escombraries.、També es pot dir que。Molt menys、Creo imatges que ni tan sols val la pena conservar.、Fins i tot pot haver-hi alguna cosa encara més baixa que això.。

Els humans creuen que són el més alt de tots els animals.、Sento que en els darrers anys (pel que fa a la història humana) la gent ha començat a tornar-se arrogant.。Els animals diferents dels humans no produeixen gaires escombraries.、Al final, el primer rànquing sembla estar determinat per la quantitat d'escombraries produïdes.。Els éssers humans no podem deixar de crear constantment escombraries per poder viure.、En altres paraules, són els esperits malignes de la terra.。

La mort del salmó és refrescant.。mort humana、la mort humana també、Vull ser així、Era una mirada calenta。   19/2/2012 Diumenge

大湊(おおみなと)

海上自衛隊大湊基地2012正月

父の介護に通った病院から車で2分海上自衛隊大湊総監部(60数年前の旧日本海軍大湊基地太平洋戦争の幕開け真珠湾攻撃への連合艦隊はここに集結したらしい)がある現在は海上自衛隊の大湊・北海道方面司令部になっている1月3日の夕方久しぶりに穏やかな冬の日病院の帰りに寄ってみた時の写真だ

Quan estava a l’escola primària、海洋少年団というのがあったやせっぽちでひよわだった私は「海の男」の強いイメージに魅かれて入団を熱望した手旗信号などはすぐに覚えた(なぜか今でも覚えている)白い将校服に憧れたのが今では夢のようだが艦を見ると今でもなんだかドキドキする

私は戦争を知らない世代だでも子供の頃の親の話といえば戦争に関わった話が多かったように思う戦後20年も経っていない時点ではまだ記憶も生々しかったに違いない

国のため親のためそうやって自分自身を見つめることのできなかった祖父・親を見ていたそんなこと真っ平御免俺は俺流で生きるよと両親の心配を鼻で笑い飛ばしてきた自分がいざ自分の子供に対してみるとなんだ俺もかと愕然とする

基地のラッパが鳴ったラッパのそれぞれの意味はもう忘れてしまった   2012/1/16