Hace aproximadamente 2 meses、sigo haciendo dibujos asi。Sigo teniendo ideas, así que、Seguirá por un tiempo。Otro titulado “Semilla”、Continúa haciendo dibujos que parecen contener a un hombre musculoso dentro de una semilla.。Es casi una imagen similar.、Por alguna razón esto no funciona muy bien.。
Parece un cuadro moderno.、El método de dibujo adopta deliberadamente el método de la pintura clásica.。en breve、Grisaille (dibujando solo tonos de luces y sombras en blanco y negro)、A continuación, se trata de un método de pintura que profundiza el color alternando capas de glassi (finas capas de color transparente) y blanco.。Ya sea un cuadro moderno o un cuadro clásico.、深く豊かな色彩表現にはこの方法が最適だと思うからだ。
Por ahora、その矛盾を統合する方法には至らず、制作は矛盾の「どちらか一方を見ないことにする」ことによってのみ可能。両立を目指して、しばらくひどいうつ状態に陥った経験による。ごく最近では、それは矛盾ではなく、二つの全く異なった「それぞれの理想」と考えるべきではないか、などとも考える。赤道直下と南北両極のようなものか。もしそうならば、それを統合するということに何の意味もないのだが。
"La historia de esa persona es profunda", dice.、¿Qué significa "profundo"?。Conocer las profundidades de la psicología humana、Parece que también hay un significado、Lazos sociales, el cuerpo y la mente、También puede incluir el significado de conocer las sutiles sutilezas de la mente y la tecnología.。
En resumen, no es tan claro como "1+1 = 2".、Existe la sensación de que está conectado a una verdad que todos pueden entender en alguna parte.。Esta es probablemente la primera condición para una historia "profunda".。Pero "confusión" de nuevo、Se siente muy similar。O tal vez es la verdad que crees que es "confuso"。¿Cómo debemos oler eso?。
Hablé de "variación" en una clase de pintura。Sobre un motivo、Significa probar muchas expresiones (métodos) diferentes.。Lo expliqué un poco como una explicación escolar, "aumentando los puntos de experiencia en mi proceso de pensamiento".。Aumentar los puntos de experiencia、Tener muchas experiencias requiere tiempo (y a veces físicamente) y dinero、Es ineficiente que estudiar libros、Algunas personas piensan que es la forma en que las personas estúpidas lo hacen、No me parece。
Leer la vida de un gran hombre en un libro、60Año、70No hay forma de que las experiencias acumuladas (de vida) a lo largo de los años y la lectura a lo sumo unos días sean iguales.。creo que es una imagen、Por supuesto, la lectura no tiene sentido.、Es normal sentir que cuanta más experiencia tengas, más podrás ganar leyendo.。Incluso en pinturas、No es necesario si tienes experiencia en producción.、Tengo una percepción diferente del problema cuando me enfrento al trabajo de otra persona.。La experiencia de “esto es lo que hice”、Debe ser porque inconscientemente los contrasto.。Esta desviación contrastante conduce a "¿Por qué?"、Resolver esa pregunta se convierte en tu propia experiencia。Tal acumulación、Conduce a la sensación de ver cosas desde adentro, el autor de otra persona、Se cree que conduce a la introducción de las experiencias de otros autores.。
Me he salido un poco。Para ponerlo en pocas palabras、Esto significa que la "variación" es muy eficaz para hacer que una pintura sea "más profunda".。Incrementar el valor de la experiencia de los circuitos de pensamiento también significa diversificar los puntos de vista (aunque también es posible que se trate simplemente de integración de conocimientos).、La experiencia de elegir uno de ellos y probarlo、La decisión se convierte en una oportunidad para pasar a la siguiente perspectiva.。¿No se llama este ciclo en sí "profundización"?、eso es lo que pienso。
Fui a Shibuya por primera vez en mucho tiempo (realmente mucho tiempo).。Visita Bunnkamura para ver la tan comentada exposición Mucha。Antes de eso, vi la "Exposición Ryo Sasa" en la Galería Unicon en Kawagoe.、Además, la línea Tobu Tojo、Línea Yurakucho del metro、Traslado a la línea Fukutoshin del Metro hasta Shibuya。Es una ruta que no uso habitualmente, por lo que podría perderme sin un sistema de navegación.、La mayoría de las estaciones de las que nunca he oído hablar.。
Ir del metro al "arriba" de Shibuya fue tan novedoso (para mí) que me preguntaba qué estación era y en qué país.。Pensé que era japonés, pero hablaba chino o coreano (quizás debido al deterioro de las relaciones Japón-Corea)、Siento que mi idioma coreano ha disminuido drásticamente).、Departamento de Medio Oriente、africano、Los europeos son comunes (como si vivieran allí)。Un tremendo flujo de gente como un gran río.、Reflexión difusa de la luz artificial.。Ve delante de Hachiko。Bueno, una vez que llegues al suelo、No me sentí tan extraño。
Probablemente en algún lugar de la televisión se esté anunciando la exposición de Mucha.、estaba muy lleno。Creo que había muchos jóvenes.。El nivel de público y el contenido fueron los esperados.。Es una foto que he visto muchas veces.、También sé lo bueno que es un dibujo.、No me interesan las subtransmisiones.、La descabellada adaptación del manga es la esperada.。Para aquellos que lo ven por primera vez, siento un poco de pena por lo lleno que está.。Eché un vistazo más de cerca a sólo cuatro pinturas al óleo de Esquis (ideas/bocetos).。
Vuelve rápido a la estación de Shibuya.、Sube a la Línea Ginza, el “tercer piso del metro sobre rasante”。La estrecha escalera que conduce hasta aquí sigue siendo antigua desde hace al menos 50 años.。La brecha de época entre el pasaje subterráneo y el pasaje subterráneo es enorme.。Supongo que esta sensación de convivencia es increíble en las grandes ciudades.。Tome la línea Chiyoda en Omotesando、Nogizaka。El Centro Nacional de Arte de Tokio estaba vacío al anochecer.。Nueva exposición de producción、Paseando por ambos espacios de exposición conductual。Hay algunas buenas obras, pero también muchas aburridas.。Supongo que eso es lo que es、Mirar es el comienzo de todo.。
Caminé por primera vez en mucho tiempo.、El tendón de mi rodilla izquierda me da una señal de aviso al bajar las escaleras de la estación.。Si te excedes, te lastimarás las rodillas.。es el limite。cuando llegue a casa、Estaba esperando el obituario.。