Exposición de pintura de la Asociación Azul Seagull、22Del día

青いカモメの会絵画展案内状

青いカモメの会絵画展が22日()から始まるそのための準備が進行中だが個人個人の作品準備はどうやら一段落ついた感じがする。todavía、準備が全然出来ていないのはわたしだけだ、seguramente。

出品作品を事前に見せてもらっているがけっこう面白い作品がある手前みそだが“老齢スクール”(失礼承知ですがごめんなさい)としては意欲的で若々しい作品が多いと思う。por favor、多くの人に観てもらいたい

por otro lado、本人または家族にあちこち不調ができることも年々多くなってくる年相応どうしても避けられないことではあるけれど無理しないでと思うようなときもあるそんななかでもみんなが絵を描く気力を保っていることは誇らしい彼女らの絵には日常と非日常が渾然一体となってきているのを感じる描くことが特別なことではなく(それなりのプレッシャーはあるにせよ)日常の一部になりつつあるのを感じる
 「芸術」がなんだか特別な人々だけの手の届かぬ世界のことのように思っている人がいまだ大多数に違いないがそのような行き方では芸術は死んでしまう絵画に限らず芸術家は常に人々が芸術を「日常化してくれること」を切望してきた表現としては同時代の人々の理解をこえるものであっても“それでも理解して欲しい”と訴え続けてきたのが美術史のもう一つの見方だと考えている芸術はモノにではなく人間の中に在る確かに作品は物理的なモノだけれどそれを作る人の時代と環境を抜きにしては語れない環境とはそれを支える人のこと

青いカモメの会絵画展ではいわゆる“正真正銘の芸術作品”はたぶん期待できないかも知れない。pero、「青いカモメの絵画教室」ではあえてそれを目標にしてこなかった(チャレンジはおおいに結構)し青いカモメの会絵画展は「芸術を支える人の芸術展」であることが大事だとも考えているこれまでのツライ「絵画修行」で絵を描くことの内側を体験理解してきたそういう視点を持つことそれぞれの表現やレベルにもゆっくり造詣を深めてきたそしてそれがどんなかたちであれ社会に染み出していくそういう存在になることが大事だしそうなってきたなあと嬉しく思っている

¿Dónde está el "fracaso"?

Este es un fracaso。pero、Tengo que comprobar lo que pasa
Intenté modificarlo con CG por ahora。Míralo como "encontrar tus errores"。。

Desde que declaré que dibujaría flores de cerezo、Intenté dibujar con gran energía。pero、Cuando lo dibujé, dije: "Este es un fracaso".。En primer lugar, desde el principio、Estaba planeando dibujarlo en un ancho mucho más largo、Fue un "fracaso" cuando lo puse en una composición concentrada "para que coincida con el cuaderno de bocetos".。

Es una pena publicar un fracaso、¿Por qué falló?、¿Dónde está el fracaso?、¿Cómo puedo solucionarlo al siguiente?、Para los que dibujan, es más "bueno" que el dibujo、A veces hay cosas importantes。

Primero, mira esta imagen objetivamente.。Entonces 1) Hay demasiada concentración de motivos importantes、Sentirás lo primero que puedes hacer。Son demasiados elementos en una pantalla estrecha。Los errores más comunes para los principiantes、Una década de experiencia (¡eso es sobre mí!) Lo ha hecho。¡Lástima! ② Lo que pasa con esto es la "rama de cerezo retroiluminada a la derecha".。No lo necesitas todo。Las ramas retroiluminadas están ligeramente sobresaliendo del lado izquierdo。Eso es suficiente。Todos en el lado derecho son "extras"。Antes de intentar dibujar la rama a la derecha、Me pasó por la cabeza pero terminé diciendo: "¡No!"。"por qué、No publicaré aquí, "¿No es así?"。

Hay muchos otros detalles pequeños, pero、Creo que el punto de partida para el problema no era hacerlo suelto y horizontal.。Si es largo、② podría haber sido más efectivo。en conclusión:Sentí que sería un desperdicio no pintar todos los papeles en mi cuaderno de bocetos.、Puede ser la causa de todas las fallas。"Stingyness" está arruinado、Supongo que eso es lo que。Ah。
*Los bocetos de acuarela reales se revisarán en la noche del lunes 13 de marzo.、El contenido ha sido grabado。1Incluye correcciones dentro de la semana、Este boceto es el 17 de marzo(oro)Lo subiré a YouTube por la noche。

Mediocre "Reino de Apple"

Apple-海を渡る エスキース

そろそろ晨春会(6月・春日部)展用の制作を始める展覧会は6月でも図録用写真の締め切りが4月の初めなので、3月中には作品を完成しておかなくてはならないこれはエスキース(アイデアスケッチ)今年はこんな感じで行こうかな昨年秋の銀座での出品作にCGで加筆している

パソコンというのは実に便利こんなエスキースもあと少し手を加えれば完成のイメージができてしまうあとは実際の材料を使って「実現」するだけ。Pero、「手で考える」アイデアはパソコンとはちょっと違ういや全然違うそもそも歩いている道が違うのだ

草むらの向こうを人が右から左へ歩いているのを横から見る平行な道があれば横から見る限りそのどちらを歩いているのか区別がつかない。así。歩く人の顔の向きは同じ右から左でも道はだんだんずれていくたどり着く先は違うのだ手描きとCGはそんな風に違うとわたしはいつも感じながら(なぜか)CGに慣れようと努力しているそれが自分にとっていいのか悪いのかは判らない「直感」という名の賭けなのだろう

ここ2,3年の絵はこのスタイルわたしにしては珍しく(初めて?)固定されたイメージが続いているこれまで数十年いろんなスタイルをいろんな材料で制作してきた今思うのはどんな絵を描いてもそこに自分がいるならそれでいい、Eso significa。個性的であろうと平凡であろうとそれはあくまで外から目線の“気ままな”「評価」“平凡”といわれようと自分自身にとっては「平凡」というレッテルなど気にしている暇はないのだ