解説バージョンをアップしました

「ポインセチアを描く」解説バージョンをアップしました先日アップした「ポインセチアのスケッチ」の解説ロングバージョン(15分11秒)です並行してやっていた、O millor、このバージョンの一部をまとめて絵を描いていない人にも興味を持ってもらえるようにした(つもり)のが「スケッチ」こちらはいま実際に絵を描いている人向けのものでモチーフは同じでも中身も方向性も異なります

この後は少し時間がかかりますが年内には風景の現場スケッチのビデオを公開したいと思っています鳥の声がわんさか聞こえる中でのスケッチはいいですよ年内と云ってもあと2週間年の瀬はいろいろ忙しくなるので結構必死でやることになるでしょう

ついでに言っておくとこういう類のビデオ(わたしのとは限らない)はスマートフォンでももちろん見られますが可能ならばぜひパソコン上で見てくださいやっぱり画面が大きいとたとえば水彩なら紙の上を流れる水の量も分かりますがスマートフォンでは筆の動きしか分かりません絵を描いている人はぜひそうしてください

per ara、今日はこれでゆっくり寝られそう。bona nit。

Gavines blaves

Del llibre de pràctiques de S
Esbós del Sr. T Utilitzant el bolígraf de la punta de feltre
T's Felt Pen Sketch 2

Aula de pintura de gavines blaves dues classes、Sr. S és una còpia del seu llibre de pràctiques personals、El Sr. T va escollir dos de l'esdeveniment de l'esbós de l'altre dia.。

Esbós d’aquarel·la de S、És possible que hagueu escollit un objecte difícil。També se'm va mostrar el motiu real.、Va ser gairebé així。Un gradient de colors subtil、A més, és un patró lleugerament drone。En definitiva, el disseny és una mica pobre、No és culpa de S。I no vaig optar per dibuixar -lo、Fins que vaig dibuixar el que vaig comprar com necessitava。Està ben dibuixat。Aquests materials、Estic reunint el meu temps i mantenint -lo treballant dur per convertir -lo en la meva pròpia base de pràctiques。La continuació és poder、Sempre ho heu d’experimentar。
En croquis del senyor T、Es diverteix com la imatge d’un nen。Independentment de la preferència personal、A primera vista, sembla ignorar la perspectiva、Aporta aquesta sensació fortament。És en part perquè no tinc una sensació de perspectiva sòlida.、Si es dibuixava amb una imatge adequada i precisa、És interessant (hauria de dir alguna cosa com una experiència espacial misteriosa?) Més revelador?、Probablement el contrari。La profunditat de les pintures és realment aquí、crec que。

Representació precisa com a la foto、Comprensió correcta de tècniques, projeccions, teoria del color, etc.、Sens dubte era imprescindible per convèncer la gent.。Almenys fins als moments moderns en què molta gent era relativament "ignorant".、Això es deu al fet que la "educació" a través de la visió formava part del paper de la pintura.。Sense "objectivitat", l'educació no és persuasiva, per la qual cosa només és natural.。
Però,、En els temps moderns, sembla que els humans s’entenen.、De fet, són criatures estranyes que realment no entenen.、He après molt més que abans。La comprensió més profunda dels humans、D'altra banda, el misteri s'està aprofundint.。Per dir -ho d’una manera una mica extrema、demà、De què penso?、No ho sabràs fins aleshores。Això també significa que el límit entre "objectivitat" i "subjectivitat" es torna a difuminar, pot ser que el límit entre "objectivitat" i "subjectivitat" torni a difuminar -se.。

Amb tanta comprensió dels éssers humans、「人間の物の見え方は透視図法だけが正しい」などと主張する方が「正しくなさそう」である透視図法や写真的正確さは比較的説得力のあるひとつの表現法だと考えておくのがせいぜいでそこにこだわって良し悪しを判断するのは適切ではなかろう。Per descomptat s、També es diu que el dibuix de T és correcte、És estrany en el mateix sentit。-Aquesta és certament la meva imatge、Encara no tinc la confiança de dir: "Jo sóc".、També és honest i agradable que cada imatge parli en un xiuxiueig.。

Esbós de Poinsettia

Finalment vaig poder penjar un vídeo。40No en vaig poder llançar cap en un futur proper、Estava especialment ocupat、Tot i que no em sentia bé、Tampoc em vaig deixar caure。Vaig pensar que havia treballat molt dur per a mi、No ho podia fer。

この動画ももとは2時間以上の動画だがそれをカットしたり早送りしたりして22分くらいまで縮めいったんまとまったような気がした。però、そうしたら自分が感じていたことがどこかに消えてしまい他人はともかく自分で見て実にもつまらないものになってしまった。Però,、2時間だらだら垂れ流すほどの勇気はないそういう動画を3本もぐちゃぐちゃとこね回していた

スタートに戻りこの強烈な赤へのチャレンジが今回のテーマだったことを思い返してそのエッセンスだけを動画にしようと思ったら、1分20秒で終わってしまった何十回も動画を繰り返し見ているうちに自分のなかで煮詰まっていきそれで十分というところまできてしまった「そもそも動画をひとに見せる必要ないんじゃない?」というところまであと一歩そこを踏み越えてしまえばもう動画をつくる動機がなくなってしまう一種の虚無

Aquí、プロセスは蛇足のようなものその説明を見聞きしたところで何か具体的なものが分かるわけではない。oh estimat、そんな風に描くんだろうなと予想通りの展開にうなづくだけ―なるべく続けて未完の“22分バージョン”の方もアップしたい面白くはないがたぶん具体的なヒントはそちらでは得られると思う「どちらか」ではなく「どちらも」やってみることにもう少し気持ちを向けないといけないようだ。。