De vegades des de fa uns mesos、Braç esquerre en lloc de la mà esquerra、Vaig tenir especialment un lleuger dolor al colze。Va començar amb les branques tallades d’arbres de jardí、Crec que era com moure’s al jardí、Un cop desapareix, es torna a fer mal、Aquesta no és la causa principal、Potser és simplement perquè els meus músculs s’estan debilitant、M’oblido quan no aixeco les coses。
El braç esquerre també s’utilitza sorprenentment.、Només em sento així。Quan era petit, crec que probablement podria utilitzar els costats esquerre i dret de la mateixa manera.、Recordo haver estat renyat moltes vegades per dir: "Els escalfadors són la vostra mà dreta".。A les llars modernes, qualsevol està bé、Si pogués utilitzar -los tots dos tal com eren,、Crec que ara era convenient。
Jocs Olímpics de París、Els paralímpics són a prop。Entre molts esdeveniments、Els atletes sense braços ni mans són atletisme、それも100mとか200mとかのトラック種目がある。Una mirada、「脚」で走るのだから、たとえばどちらかの手首から下が無くたって、走るのにそう影響は無いだろうと思う人もいそうである。
però、どちらか片方の手ポケットに入れて走ってみると、とても全速力でなど走れない。人間だけでなく、多くの動物も案外ギリギリのバランスで動き、生きてるんだと思う。
両手を使えることは素晴らしいこと。右利きのばあい、つい左手は「副」とか「添え」扱いのような意識になりがちだが、左手を右手のように自在に使える人を見ると、全然別レベルの「超能力」的なことができることに驚く。いろんな技能、脳力の(自己)開発が言われるが、単純に左手開発だけでも、十二分に凄いことになると思う。