
Il ne pleut pas。(forte pluie、Je suis désolé pour tous ceux qui souffrent des dégâts causés par les inondations, mais j'espère juste qu'il pleuvra un peu.。Hortensias dans le jardin, etc.、Les plantes à fleurs qui ont particulièrement besoin d’eau baissent la tête.。
Parce qu'il ne pleut pas beaucoup、Quel est le taux de stockage de l’eau des barrages de la zone métropolitaine cette année ?、Il semble qu’il n’y ait aucun problème.。80% même dans les petits endroits、Dans le réseau de la rivière Tone, c'est 93 %.、Il a été dit dans les prévisions météorologiques。Il pleuvait effectivement dans les montagnes.。
mais、Il ne pleut pas dans les plaines、À mesure que la température augmente,、Cela signifie également que la glacière reste inutilisée jour et nuit.。Le rideau vert contient également de l'eau.。L'électricité est également nécessaire pour pomper l'eau.。Quelle chance nous avons d’avoir une pluie modérée.、je le ressens vraiment。
Même s’il y a de l’eau devant vous, vous ne pouvez pas la boire ou l’utiliser si ce n’est que de la boue.。Tout ce que nous pouvons faire, c’est attendre que les eaux se retirent.。La quantité d'eau de mer augmente en raison du réchauffement climatique、Les pays et les régions commencent à être submergés。
On dit également que les conditions météorologiques anormales ont un impact sur le réchauffement climatique.。日本では2050年までに二酸化炭素の排出量を「実質ゼロ」にする、「カーボンニュートラル」を宣言しています。排出量をゼロにするというのは、植物などに吸収される量と経済上発生する量とを同じにする、dans le sens de、まったく発生させないということではありません。
経済産業的にはとても達成の見込みは無さそうですが、皮肉なことに少子化が進み、人口減による産業の衰退が進めば、達成可能であるかもしれません。そういう意味では「少子化対策」と「温暖化対策」とは矛盾しかねません。
「知恵」を結集することが必要です。知恵のもとは知識、事実を知ることですから、研究をもっと深めることが大切なのは間違いありません。d'autre part、温暖化そのものの研究だけでは、研究自体も進みません。新しい観測機器の研究・開発も不可欠ですし、あらたな角度からの発想も重要です。どれか一つだけ突出すればいいというわけではないのです。
mais、日本では特定の研究に、特定の期間しかお金を出さない政策を実施中です。研究費など、日本のGDPから見れば微々たるものですが、それを税金の使途の下位に置く理由は、あえて言えば政治(家)に選挙から次の選挙までの期間より長い、長期的(?)なビジョンがないからでしょうか。種をまき、水を遣るのが大変なのはわかりますが、もう枯れかかっていますよ。