暑い夏の冷や汗

習作  アクリル  F8  2011

Avui ha estat un altre dia calorós。Em sento com si estigués en suor tot el dia。Som una família de tres i tenim tres aire condicionat.。És a dir, cada persona pot utilitzar -la si vol utilitzar -la per al seu propi ús.、Aquest estat d’ànim d’estalvi d’energia té efectes?、Sembla que hi ha un acord no escrit que només es poden utilitzar dues màquines alhora.。Una persona és candidat a l’examen, per la qual cosa és la prioritat número u.、Bé, no puc fer res al respecte、L’altra màquina no s’ha de poder mirar entre si、Començo a utilitzar -lo casualment。Les tres persones tenien temperatures d'habitacions a 29 graus.。No és que em retingui、Se sent que fa fred a 28 graus。

Demà serà encara més calorós。Alguna previsió meteorològica va dir que era de més de 40 graus.。Ahir va ser el dia de la bomba atòmica de Nagasaki。Em va recordar moltes fotos que vaig veure al museu de la bomba atòmica.。nit、Vaig veure una funció d’informe a Victor Delnore, comandant de les forces d’ocupació a Nagasaki a NHK。També lluita a Alemanya、Tot i veure les accions dels nazis, estaven convençuts de la justícia nord -americana.、Vam presenciar la tragèdia de la bomba atòmica a Nagasaki、Aquesta confiança s’ha sacsejat。No torneu a utilitzar la bomba atòmica。La decisió de Truman va ser un error.、Això era el que era。Va dir que va néixer al Líban.。No és natural americà、Vaig sentir que aquesta perspectiva clara va néixer.。

Al Regne Unit, els negres i els joves es queixen dels problemes d’atur (la taxa d’atur inferior al 20% és d’uns 20%!)、Els disturbis han començat després del tiroteig d'un jove negre per part de la policia。Els bons del govern nord -americans comencen a perdre crèdit a causa del deute、No, no només Amèrica、Tots els països estan plens de deutes、L’economia també és dolenta、Tot i que hi ha tantes persones a l’atur、Només els diners al món financer són lents i socials、L’extraordinari és que hi ha excedents al planeta。És el final del capitalisme? Mirant el Japó, no només això、Sembla que la política del partit polític en si s’acaba。

 

科学(技術)と(政治)利用

月に吠える(部分)  F10 2011

Aparentment, un gran planeta s’acosta darrere de Plutó。Recentment descobert。Sembla que encara hi ha força distància、El planeta sembla tenir un cicle de diversos milers d’anys.、És molt probable que afecti els cicles planetaris del sistema solar.。

No esperava que xoqués amb la terra.、Igual que la lluna deixa de girar i sempre s’enfronta al mateix costat cap a la terra.、No es pot dir que la terra sempre s’enfronti al mateix costat cap al sol.。O no és possible que un any ja no tingui 365 dies.。

També fora del sistema solar、S'ha descobert un planeta amb fins i tot milers de vegades més aigua que l'aigua de la Terra.。Tots aquests planetes s’han descobert recentment。Els planetes són foscos (a diferència de les estrelles que es cremen com el sol)、No es va descobrir a nivell tecnològic anterior.。A partir d’ara, els nous planetes segurament es trobaran cada cop més。

Va ser completament esborrat pel terratrèmol、Sense això tsunami, l’aquari d’aquamarina de la prefectura de Fukushima (o era?) Va trobar el niu de coelacant de peix antic a les aigües indonèsies.、Tenien previst recollir -ne un viu.。L’any passat, un dels seus hàbitats es va identificar en un espai força reduït.、També ha tingut èxit en capturar el metratge submarí de la coelagant, que hi va viure.。Incloses fotos de diversos animals propers alhora、Es van fotografiar almenys cinc individus diferents.。També esperava veure un coelatador nedant també。

Tot i que encara no s’entén del tot per què es produeix Alzheimer,、A part de les causes orgàniques, es comença a dir que una proteïna anomenada beta amiloide s’acumula al cervell (això va començar fa uns 30 anys).。Molt recentment, una universitat japonesa、Quan un determinat enzim (oblido el nom) al cervell és deficient.、Pel que sembla, van descobrir que la proteïna comença a acumular -se.。La manca d’aquest enzim sembla ser la causa de l’envelliment cerebral.、Generar o injectar aquell enzim pot comportar no només la malaltia d’Alzheimer, sinó també el rejoveniment cerebral.。Es creu que cada dia continua fent exercici aeròbic (indirectament) eficaç per a aquest propòsit.。També està bé。

L’univers, el mar profund i el nostre cervell、Encara hi ha tantes coses que no sabem.。Però、Aquestes exploracions sobre el desconegut no són només romanços personals.、Recolzat per un interès purament científic (tècnic) i proves rigoroses。

El vol de llançadora espacial final de la NASA torna amb seguretat a la Terra.、El pla està acabat。El mite de seguretat de la generació d’energia nuclear s’esfondra、No només el Japó, sinó que el món està mirant amb preocupació.。Plans d’ús de l’espai、Tot i que la planificació d’utilització d’energia nuclear és, en cert sentit, un camp de la ciència d’avantguarda,、Vague en algun lloc、Em fa sentir com si no puc confiar -hi。

Es diu que Einstein ho ha dit。“L’ús (pacífic) de l’energia nuclear no és possible.。L’energia nuclear en si mateixa és fàcil (d’entendre) per als científics, però、Perquè el seu ús és una decisió política. "。Es diu que la ciència i la tecnologia de la central nuclear de Fukushima són incompletes.、L’essència és、Com hem de veure els perills de la política i l’economia, que s’entrellacen amb desitjos humans?、Crec que és una qüestió de saviesa humana.。2011-8-8

Longitud del dia

パンジー アクリル F10 2011

Ja no sentia la sensació d’estar de vacances d’estiu.。Fins que el nen encara no estigués a l’escola primària、Les vacances d’estiu són la seva caixa del tresor、He de posar alguna cosa especial i valuosa allà.、Més ocupat de l’habitual、Recordo sentir -me una mica acorralat.。

Això és、Aquest any em vaig trobar de sobte a les vacances d’estiu.。En lloc d’intentar fer un dia de descans.、No va ser com si em veiés obligat a prendre -ho.。 Dit d’una altra manera, de sobte no tenia ganes de fer res.、Com a resultat, van ser vacances d’estiu.。

No tinc ganes d’anar enlloc per fer cobertura de esbossos.。La imatge no avança gens、Fins i tot si agafo un pinzell, el poso sense adonar -me’n.。Ni tan sols llegir un llibre、Ni tan sols veig la televisió。Simplement suor absent i beure aigua.、Em sento adormit després de menjar、Bé, només estic fent una volta.。Vaig beure molt cada nit de juliol.、Vine a l’agost, tinc alcohol davant meu, però no tinc ganes de beure.。Què vol dir això? Jo mateix estic confós perquè no entenc el significat.。No és com si tingués febre o em sento malament.。De fet, crec que el meu cos és encara més saludable que abans.。

今朝は午前中と午後の2回も妻と喧嘩ご多分にもれず夫婦喧嘩の理由などくだらないに決まっているのだが2度目は6時間も大声を上げ喉も疲れるほどイラついた原因はウォーキング用の通気性の好いショートパンツチラシには白濃紺の3色。Vaig dir que no m’agrada el blanc, però el negre o el blau marí estarien bé.、El que vaig comprar era blanc。De nou, no m’agrada el blanc.、Si el negre o el blau marí és millor、El vaig comprar, així que em van dir que el portés.。A Shiro semblava que li agradava una mica al principi, de manera que es va obligar a ella.。El blanc sembla brut amb suor、同じ白でも少し白すぎる別に買い替えなくてもいいがそれを穿きたくはない(から返品)と言うと再び同じことを繰り返して無理強いする何度か双方同じ言葉を繰り返しているうち白でも黒でも同じではないか!と言い募るので私もとうとう爆発してしまった馬鹿野郎!絵描きに向かって白でも黒でも同じとは俺を馬鹿にしてるのか!という具合の馬鹿試合これを延々6時間もやる元気があるのに絵を描く気力が起きないというのはどういうことなのだろう今は一日が長くて仕方ない結局ショートパンツはハサミでずたずたに切り裂いた

子どもの頃は誰でもそうだろうが一日が長かったしかし年齢を重ねるにつれ一日が縮みひと月もあっという間一年でさえ瞬く間に過ぎ去るような感覚だったのになぜかこの夏になって急に一日がおそろしく長くなった

子どもの頃の一日にはぎっしりとあらゆるものが詰め込まれ疲れ果てて瞼が落ちるまでの明日はあれをやろうという興奮に満ちた長さだった。però、ahir、今日の一日の長さはそうではない自分が何も出来ない何も出来なくなってしまったことを水面に映る自分の顔をじっと覗くことで思い知らされているような薄っぺらくじりじりするような一日の長さだブログに書くようなこともそろそろ無くなってきた。2011/8/7