ガダ

ガダ(ギンポ=銀宝) 美味

"Gadah"、Alguna vegada us heu empès? ”、La meva mare em va preguntar。"No tingueu。També he atrapat、També l'he menjat、Mai he estat a la nit ".、"És tan deliciós".。Quan era filla, ella i la germana de la seva mare、Pres per un familiar、Pel que sembla, ha estat a la nit diverses vegades。La nit en què la marea va baixar、Un pal amb una urpes que agita les roques i expulsa el peix、Manteniu una làmpada d’acetilè que il·lumina els peus、La pesca de Gada és impulsar el GAD amb un terreny de dos trànsits prim i de dos trossos.。Les noies dels graus superiors de l'escola primària fins a l'escola mitjana són a les roques a la nit、La il·lustració d’un peix arpó mentre s’enrotlla és probable que es converteixi en un dibuix animat。certament、No sol ser una pesca femenina。Aparentment, una mare que era molt curiosa、És un bon episodi。

Què és Gada?、Anguiles i anguiles、Nom local per al peix que es va aixafar verticalment per fer -lo més petit (5cm d'ample i 30cm de llarg).。El nom japonès estàndard és "ginpo (ginho)"。Hokkaido del sud al nord de Kyushu、Fins a la prefectura de Nagasaki、Viure al voltant de les roques。Un cop s’assequi、A la brasa ràpidament、A foc lent、És molt deliciós quan es menja com un nucli enrotllat.。Perquè no es pot atrapar en grans quantitats、Poques vegades ho veieu als mercats urbans。

Estic dormit、La meva memòria és bona、La demència no avança gaire。Conversa també (amb eliminació de pròtesis、Estic una mica llunyà、No és un problema, tot i que no es pot escoltar en dialecte.。IV només ha estat 8 mesos。Escoltaré la història mentre encara estic sa、Crec que és la meva missió。

暑さの記録だ

Avui, la previsió per a aquesta zona és la temperatura més alta de 38 °.。Passant per davant dels malalts、Sentir falta d’adjectius。M’acostumaré una mica a la calor、Si sueu sense fer servir un refrigerador、"Utilitzeu un refrigerador、Es transmetrà una emissió de prevenció de desastres dient que "per evitar un cop de calor".。

També hem "ombrejat" plantes pel nostre finestra.。A tots els agrada estar calent, però、Aquest any està realment "cuit"。Aaaaa、Estava a punt de fer "suculents secs".。

Quan enceneu la ràdio a l’atelier, podeu jugar a bàsquet de secundària。És "Koshien"。però、perquè、A qui、あんな「超・健全」過ぎる選手宣誓をするのかいつも疑問考えると頭が熱くなるからやめる

ゲームなんだから楽しくやりゃーいいじゃねーの?と思う地元の応援やそれに対する感謝の気持も理解できるがそんなの忘れてやりゃーいいんじゃねーの?何かといえば「感謝」の言葉を言わせたがるマスコミの人君たちかなり変だよ?

温暖化で頼りとする海氷が消え狩りができずに餓死するホッキョクグマの写真を載せようと思ったが、Vaig deixar。自分がクーラーをつけた部屋の中にいて地球温暖化を単純に批判するのも「ちょっと待ってもう少し考えよう」と思う

絵画の原点 2

アメリカ芙蓉

"Dibuixar lliurement" i、Algunes persones poden pensar que "dibuixar com vulgueu" és el mateix、És molt diferent dels meus sentits。

Per a mi、Dibuixa lliurement、També és "gratuït"。Fins i tot si el dibuixes a voluntat、Has de ser lliure per estar -hi。Cal un equilibri entre la "llibertat" i la "llibertat"。De vegades tecnologia avançada、El coneixement també és necessari。No sento cap tensió ni tensió a "Com t'agrada"。però、Quan arribeu a un nivell determinat、Aquesta distinció és només una qüestió de riure、També penso。

Una cosa més、(Pot ser que sigui la meva pròpia excentricitat) i "com m'agrada"、No és només el propi de l’artista、Preferències d’altres persones、Si canvieu la paraula, sembla incloure coses compatibles。

El "pintor" és、Tenen una llarga història com a grup de "professionals" independentment de l'estil japonès o occidental.。Hi ha talents personals i molt més、De vegades fins i tot estava en el camí。Vaig escriure anteriorment que era "compatible"、Altres persones、És possible conèixer qualsevol afició、Va ser un artista amb talent。En una època en què no hi ha aficionats、Això no és, per descomptat,、Deu ser inevitable。Fins i tot en una situació així、Les coses bones són bones、Tenia el talent d’actuar lliurement、S'ha demostrat una gran col·lecció d'obres mestres del passat。

Si ho mires、La meva teoria de la llibertat és、Perquè és incompetent、Serà aquest el gos perdut?。(Aquesta secció continua encara)