原子力規制委員会判断とは別に考える

La Comisión de Regulación emitió efectivamente un BAK para reiniciar la planta de energía nuclear de Kashiwazaki-Kariwa。Sr. Yoneyama, gobernador de la prefectura de Niigata、Aparte de la conclusión de la Comisión de Regulación、La prefectura comentó que verificaría la suya.。

"Quiero que tengas en cuenta nuestra seguridad".、Lanzado por todas partes a la Comisión de Regulación、Con muchas ideas completamente dependientes、Esta idea es importante。

La "seguridad" a menudo se discute como un conjunto。Sin embargo, la seguridad y la seguridad son completamente diferentes.。Hay estándares de "seguridad"、Si cumple con ese estándar, puede decir: "Mientras sigas ese estándar、Es técnicamente "seguro"、La "seguridad" es una cuestión de mente individual。industria、Nadie en política usa esta diferencia sin saberlo.。Tal vez están tratando de hacer que la gente lo confunda a propósito、Incluso parece ser。

Si lee cuidadosamente, la Comisión Reguladora no ha dicho "seguro"。Es solo decir que aprobó los criterios (creados por la Comisión Reguladora misma).。El estándar en sí、¿Es algo con lo que podemos estar de acuerdo?、Incluso si está satisfecho, es seguro、Si lo considera o no seguro、Es el juicio de las personas que viven allí.。El gobernador dijo que verificaría el asunto por separado de la Comisión Reguladora.、Eso es lo correcto。

pero、Estoy seguro de que dijo: "¿Por qué no reinician el sistema de inmediato a pesar de que la" autoridad "nacional estaba bien?"、Debe haber muchas personas que griten en el mundo de los negocios.。Pueden ser sacrificados a las personas que viven allí、Son personas que piensan que pueden ganar dinero。Teniendo en cuenta la situación actual en la que incluso una verificación de accidentes en Fukushima no se ha realizado correctamente、No lo dejes en la decisión del comité、La actitud del gobernador de juzgar su propia seguridad、Espero que continúen (sin perder la presión).。y、Recopilamos personas que no solo pueden actuar sino que también verificar adecuadamente.、Humilde、Seré publicado honestamente、Esperan que los residentes de la prefectura tomen la decisión final.。

発表能力について

Japón、América、La forma en que piensan los niños franceses、Educación en el idioma japonés que lo dará forma、Lea algunos ensayos interesantes de expertos。Prueba de habilidad académica internacional、Creo que es porque la clasificación de niños japoneses está disminuyendo, especialmente en el campo descriptivo donde expresan sus propios pensamientos.、Leí con interés。

De acuerdo con eso、día、arroz、Existen grandes diferencias en los objetivos y la metodología de la educación en el idioma japonés en las escuelas primarias francesas.。Y esa forma de pensar ha llevado a la universidad、Al menos un anuncio internacional、Se dice que es una gran desventaja en esta evaluación.。

Por ejemplo、¿Podemos escribir diferentes formularios como 1) cómo escribir un diario para nosotros mismos, 2) cómo escribir una carta a alguien cercano a nosotros, 3) cómo escribir una carta pública, 4) ensayo, 5) informe de asignación, 6) presentación, 7) oración de registro, 8) poemas, 9) novelas, 10) documentos, etc. "qué vi、¿Tal vez solo han aprendido a escribir sobre lo que sienten "honestamente"? En los Estados Unidos, incluso en los grados inferiores de la escuela primaria, hay 14 formatos de texto (medio)、En la escuela secundaria, están "entrenando" a cada uno de ellos.。En Francia、vocabulario、Conjugación de verbos, etc.、Para entender a fondo la gramática。Ese parece ser su sentido común。

No es un problema hábil、Es un problema de metodología。"Manipula tu escritura libremente、¿Cómo puedes transmitir tu punto a los demás?。En Japón, es hora de ser un niño、En Europa y los Estados Unidos, la fundación es la principal prioridad cuando eres joven.、La diferencia en la metodología es、No es solo la educación en el idioma japonés、Fue leído como vinculado a cómo piensas como adulto.。

Esto no es una rabia、Tonto

También、Escribiré sobre temas políticos。Yo también lo odio。

Maehara, líder del Partido Demócrata, ha dejado el partido a Koike.。Nunca antes había visto a un líder tan irresponsable。Es difícil creer que la Cámara de Consejeros haya aceptado esto en su conjunto.。Miembros del partido en todo el país、Un acto escandaloso que ignora a los seguidores、Es un tonto。

Un legislador dijo: "Depende de si los partidarios pueden entender esto".、Solo los animales con "cerebros lejanos" políticos pueden entender。Maehara dijo: "Haré cualquier cosa para ganar", pero ese no es el caso.、Esta sería la rendición completa del Partido Demócrata.。

Entró en la "fiesta de la esperanza"、Eventualmente terminarán comiendo lejos del interior y se convertirán en el Partido Demócrata、Puede haber algunas vistas como esa、Maehara mismo、No creo que sea porque originalmente tenían una ideología mayor que el LDP.、Legislación de seguridad、Porque Koike espera convertir la guerra de reforma constitucional en una cinta de correr、Incluso si eres miembro del Partido Demócrata, solo las personas que están bastante cerca de la derecha deberían ir (si tienen inteligencia ordinaria)。Para insectos en todo el león、No hay forma de pensar en。

Pensé que era peligroso cuando se convirtió en el líder del partido.、Esto no es solo para seguidores、Después de burlarse de la democracia japonesa misma、No es más que una masacre。

El nuevo LDP se creará con el Sr. Koike、Una traición muy convincente、Organización del Partido Demócrata、Su verdadera intención debe ser atraer con fuerza los fondos.。Le dijo a Hosono, que ya había dejado la fiesta: "Hagámoslo juntos algún día".、Esto era lo que era。