ゼラニウムの構図

「ゼラニウムの構図」習作 水彩 F8

「構図」という言葉は美術の用語ではなく一般用語だ。pero、「構図ってなんですか?」と訊かれるとなかなかパッと一言では答えられないパッと説明できないものはよくわかっていない証拠「構成」の方がずっと説明しやすい

「構図」の方が抽象的かつ「文学的」だ。tan、題名にはよく使われる赤の構図青の構図といえばすぐ小説などを思い浮かべるし貧困の構図とか○○金脈の構図などと言えばノンフィクションやジャーナリズムを想像するこの場合の「構図」はかなりムード的なものでほとんど具体性がない絵画での「構図」ならもっと具体性がありそうなものだがこうした流れを絵画も引きずっていてせいぜい大雑把に数本の線を引いて「対角線構図」だの「三角形構図」だのと役に立たないことを口走っているに過ぎない

「構図」には色の話など全然出てこない絵画ならもっぱら画面上でのモチーフの配置と一歩引いてみた時の線的な効果だけに留まる。Eso es、「構成」となれば色の対比かたちの対比はもちろん視覚的なあらゆるものが具体的詳細に論理的に吟味検証されうる形式で記述される絵画では「構成」という語の方がふさわしい

けれど「ゼラニウムの構成」と「ゼラニウムの構図」ではすくなくともこの絵では「ゼラニウムの構図」の方がいい、Creo que。先に述べた「文学性」と重なるところもあるが「構図」には作者の主観性が滲みでているように感じるからこの絵ではモノの配置や板の並び方などわざと微妙な角度に「構成」している(水平線は一本もない!)。pero、そういう論理的なものを越えて画面というものに対する「わたしの主観・好み」といったものが漂っているそれを意図するならば「構成」という言葉ではどうも包括しきれないような気がするだから「ゼラニウムの構図」なのである

“Práctica” de rosas

Producción de demostración de Rose (acuarela/F4)

Esta mañana (13.04.2023)、La advertencia J-Alert resonó en todo el país desde la radio.。"Un objeto que se cree es un misil balístico de Corea del Norte está volando hacia Hokkaido".。Parece que caerá en Hokkaido alrededor de las 8 a.m.。¡Evacue inmediatamente! "。Mientras conducía, me dijeron que estaba en un "edificio resistente".、o metro、``Evacuar a un sótano, etc.''、Me sorprendió que fuera verdad.。

al final、El Primer Ministro Kishida concluyó diciendo: "Hemos confirmado que no se encuentra dentro de nuestro territorio".。Hasta la mitad hubo anuncios como si hubiera dos objetos voladores.、eso tampoco paso。

Esto puede ser una noticia (parcialmente) falsa para convencer al público de que el presupuesto de defensa ha aumentado significativamente.、sospechaba。Los últimos días、Respecto al tan publicitado accidente en el que se estrelló un helicóptero en el que viajaban altos funcionarios de las Fuerzas Terrestres de Autodefensa.、En un momento se habló incluso de "militares chinos".、Pensé que no sucedería pase lo que pase、En ese momento supuse que la historia provenía de algo relacionado con el presupuesto de defensa.。 
Advertencia sobre este misil、Si el Ministerio de Defensa realmente creyera que、Eso quiere decir que el cálculo del velorio está a un nivel verdaderamente infantil.、Me preocupa si está bien tener la capacidad de atacar bases enemigas.。precipitadamente、Esto se debe a que existe el riesgo de “contraatacar” ante un ataque que ni siquiera existe.。Un “pequeño error” no es suficiente、historia de miedo。

Hacer una demostración de rosas.。practica dibujar rosas。Si estás hablando del chat GPT, que ha sido un tema candente recientemente,、``Rosa rosa blanquecina、sensación suave。"Flotemos entre las hojas verdes"、“Dibuja” varias rosas en un instante.。Ya no hay necesidad de practicar。Al menos si no te gusta dibujar en sí.。“Se acabaron los días de presentar fotografías.。La tecnología avanza rápidamente。dentro de unos años、estoy seguro de que sucederá。En ese momento finalmente、Te darás cuenta de que "sólo hago dibujos para mí".。

元気出そうぜ!

Apple-海を渡る(未完成)

やっと写真を載せられる状態まで漕ぎつけました。por ahora、安堵しておりますまだ未完成ですがここまでくれば(たぶん)6月までにはゴールにたどり着くでしょう。sí、あまりのんびりすると次第に疑念が湧いてきて下手をすると作品を放棄してしまうこともないわけではないのでなるべく一気に今月中には終わりにしたいところです

展覧会までには皆さん記憶を失ってしまうと思うので安心して解説しますできるだけ早く忘れてくださいね
 テーマは「海を渡る」(本当は「航る」と書きたかったのだが漢字変換で出てこないとりあえずこれで)冒険ですね。Cuando era niño、丸木舟(のようなもの)で沖にでたときちょっと怖い思いをしたことがありそんなことで「たらい舟」だの「お椀舟」だのを見たり聞いたりすると怖さと冒険心が絡まって心に浮かんでくるんです

Appleはりんご舟はホタテ貝どちらも青森県の重要物産品ですそれを外国へ輸出する図にも見えますがわたし自身はけっして経済界の人間ではないのでたまたまそんな風にも符合するというだけですかたちに現れない本当のテーマは「色と線」。común、「線」はかたちをつくる要素の一つここでは線が色に溢れむしろかたちの認識をを邪魔する役割を持たされているまだまだ線のパワーが足りないがどうやったらもっと強度のある「色の線」が描けるか研究中です色の研究も同様です

もうひとつのキーワードは「元気」これはわたし自身の元気を奮い起こすために描いているのでもありますこれまでは心のどこかに絵のためにはどこかで自分を犠牲にしなくっちゃという気持ちがありました。pero、それはいけないと最近は思うんです絵は描く人も見る人もたとえそれが苦し気な絵であっても最終的には人に力を与えてくれるもの。En ese caso、最初から元気な方がいいんじゃないの?という気持ちで描いているんです