今日18:00アップしました。ひたすら編集作業の一日だった。モニター画面の文字が読めないくらい、もう目がしょぼしょぼ。
動画の内容は13日の記事に載せた「少年鷹匠」の制作中。6~7週連続で土曜日アップしてみたが、忙しいだけで、時間も体力も消費する意味がほとんどなかった。
今日18:00アップしました。ひたすら編集作業の一日だった。モニター画面の文字が読めないくらい、もう目がしょぼしょぼ。
動画の内容は13日の記事に載せた「少年鷹匠」の制作中。6~7週連続で土曜日アップしてみたが、忙しいだけで、時間も体力も消費する意味がほとんどなかった。

いいニュースがひとつ。ハンガリーのオルバン政権が選挙で惨敗したこと。
マジャル・ペーテル氏率いるティサ(尊重と自由)党が、議会の2/3以上の議席を獲得すると伝えられている。国の内外で忌まわしいことが続いているなか、消えていた緑の安全ランプが光を取り戻したような気がする。
ただし、16年間続いたオルバン氏による「国家乗っ取り」(とヨーロッパでは言われているそうな)システムの解体は難工事が予想されている。いわゆる「既得権益」受益層からの反発、揺り戻し工作が必至だからだ。それを乗り切れるかどうかは、高齢者が若い人たちを支える側に回るかどうかだろう。
議会の 2/3 を超えるといえば、ついこの間の衆議院議員選挙における「高市圧勝」を思い出す。オルバン氏が独裁に近い現在の政権に就いた16年前も、やはり議会の 2/3 以上の議席で圧勝し、それを基盤に憲法を変え、選挙制度を変え、国家機関の人事制度などを変え、メディアや国営企業の人事、経営に身内や取り巻きを据えるなど、時には暴力も厭わず権力維持のために有効な改変を施してきた、と指摘されている。その過程でプーチンとの関係を深め、ハンガリーのプーチンになるべく自ら傀儡となっていった。そのプロセスがEUなどから指摘され、時には反EU的な行動が制裁の対象にもなった。ウクライナ戦争で、しばしばプーチン側に立ち、EUやNATOのウクライナ支援を邪魔してきたのはご存知の通り。
オルバン政権交代を見て、EUは「ハンガリーはヨーロッパを選択した」と好感している。
高市政権は衆議院の 2/3 以上を獲得し、高市氏は「憲法改正」が視野に入ってきた、と述べ、憲法審査会などを積極的に推進する意向を示した。オルバン政権の歴史を想起させる流れだが、今のところ参議院では自民党単独では半数 にも達していない(=101/248。憲法改正の発議には、衆参両院ともに 2/3 以上の賛成が条件)。
高市氏がオルバン氏のような個人的独裁志向があるとも、今のところは思えない。政権の中枢や国家機関、各種の公営企業等に身内、取り巻きを平気で配置するような、トランプ流の厚かましい人間だとも思わない。かと言って、自民党の独裁をも目指していないとは言い切れない。そこは区別して見ておく必要がある。
เย้、5สัปดาห์ติดต่อกัน、ผมสามารถอัพโหลดได้เมื่อวันเสาร์ครับ。แต่、เพียงเพื่อสิ่งนั้น、สัปดาห์ที่ผ่านมานี้、อย่างน้อยฉันก็ใช้เวลาทั้งหมดตั้งแต่เย็นจนถึงเข้านอน。ดังนั้นในตอนนี้ ไม่ว่าคุณภาพจะเป็นอย่างไร、จัดลำดับความสำคัญของ "การอัปโหลดปกติ"。“ปกติ” คืออะไร?、เป็นสิ่งที่เราไม่สามารถทำได้มาก่อน ดังนั้นโปรดจริงจังกว่านี้อีกหน่อย。คุณเป็นเพื่อนกันเหรอ?
สำหรับตอนนี้ง่ายๆ、ฉันสงสัยว่ามันสามารถอยู่ได้นานแค่ไหน、ฉันกำลังเปลี่ยนความสนใจของฉัน。
นั่นคือเรื่องราวภายใน、このビデオのきっかけになったのは、たしか去年8月のある日。近いうちに歩けなくなりそう、という切迫感から、木陰のある遊歩道を毎日せっせと歩いていた時のことだ。「猛暑日」の続いていた時期。
そんなある日、ในที่ว่างด้านหลังป้ายบอกคะแนนของสนามเบสบอลเทศบาล、เขากำลังฝึกเล่นสเก็ตบอร์ดด้วยตัวเอง、มองจากอีกฟากหนึ่งของถนน。ฉันเฝ้าดูเขาฝึกท่าเดิมซ้ำแล้วซ้ำเล่าอยู่พักหนึ่ง、เริ่มมืดแล้ว、ฉันโทรหาเขาก่อนที่เขาจะกลับบ้าน。นั่นจึงกลายเป็นภาพร่างวิดีโอนี้。
เวลาเพียงไม่นานก็ถึงพลบค่ำ。ฉันไม่ได้ถามชื่อของเขาด้วยซ้ำ、ฉันไม่ได้พูดชื่อของฉันด้วย、ฉันแค่ถามว่าจะลง YouTube ได้ไหม。ตั้งแต่นั้นมาก็ผ่านมาครึ่งปีแล้ว、ตอนนี้เขากำลังทำอะไรอยู่。「(当時)仕事はしていない」と言っていたが、その後どうしているだろうか。また会って話がしたい。