雑草

わが窓辺では最もデリケートな植物

「雑草という名の植物はない」すべての植物には名前があるとかつて昭和天皇が言ったのをラジオで聴いたと母がよく言っていた昭和天皇は植物の研究でも知られた人だった

เมื่อวาน、散歩の途中で道端の雑草の下が黒ずんでいるのに気がついた通り雨がありその下がまだ乾かないのかなという感じの黒ずみ。แต่、昨日は雨など降りそうもない天気だったし道の反対側を見ると黒ずんでなどいないおそらく除草剤だろうと思いついた

道端の雑草は背丈ほどになり傾いできて歩行者にも自動車にも邪魔なほどになっている同じ道の先の方ではすでに雑草が刈り取られている想像だが連日の熱中症警戒アラートで市から除草を委託された業者も日中の刈取り作業ができなかったのに違いないそこで代替案として除草剤を撒くことで話がまとまったのだろう

来年も同じように暑い日が続くことがあるとは誰もが予想しているに違いないとすればやはり来年も除草剤を撒くことも想像できる最近の気候ではそれが何年も続くかもしれない土壌に染みこみ濃度を増していく除草剤の人体や環境への影響も考えられるけれど市レベルの予算ではそんな調査など想定外のことだろう
 ときどき自分を雑草と比べてみることがある「雑草のようにたくましく」生きれたらなんて憧れたりするのだが除草剤撒かれちゃうのかーとなるとどうしていいかわからない今日は久しぶりに夜中に雨の予想雑草の身からすると「強い雨で毒を流してくれないかなー」なんて願っているかもしれない

สึนามิ、41.2℃

「春日部風景」 ペン

昨日は朝から一日中津波警報に振り回されたというのは言い過ぎだが実家が太平洋側の海辺かつ川の近くだからスマートフォンの警報音が鳴るたびに心配したカムチャッカ半島東岸にごく近いところを震源にしたマグニチュード8.7の巨大地震による津波

小学生の頃何度か津波を見に海岸へ行ったことがある大人が「絶対海辺に行ってはいけない」というかいわないうちに飛び出して行った危険なことは知っているが普段の波と比べどのくらい巨大な波なのかどうしても実際に見たくてたまらないのだったそして「津波風」を体感した波が壁になって空気を押してくるそれが強い風になって吹きつけてくるのを初めて知った良くない行動だが映像では伝わらない体感が今もある

兵庫県丹波市で41.2℃の国内最高気温を更新したのも昨日津波も日射も人間の力の及ばない自然の一部である一方で観測網が設置され震源や地震の大きさ津波のあるなし警報システム潮位の予想データ人工衛星による雲の動きや各地気象データの収集と解析世界各地との気象状況の共有などから明日は何度くらいになると予想できるまでになってきた自然を変えることはできないが自然の力をどう読みどういう対応が可能なのかは人知の問題であり解決への選択肢も少しずつだが着実に進んできているのも事実だ

日本は「災害大国」と自称しているいつの政権でもそのために「万全を期す」と言う。แต่、いまだに「災害省」のような専門の担当省がない何かあれば自衛隊、แต่、それは自衛隊本来の任務ではない災害専門のシステムそのための機構機材開発避難のシステム設備の適正配置など自衛隊や自治体におんぶするのではない根本的な機関が必要だと言っていたのは石破氏本人ではなかったか「内閣の対応チーム」レベルでは無理なのだ今の政権でぜひ作って欲しいものだ

แมลง

วาดสับปะรด、ฉันจำภาพร่างสับปะรดที่ยอดเยี่ยมของคุณเคได้

เมื่อใกล้ค่ำฉันรู้สึกได้ถึงเสียงของแมลงที่ดังขึ้นเรื่อยๆ。ไต้ฝุ่นหมายเลข 9 เคลื่อนตัวผ่านญี่ปุ่นแล้ว、ใกล้เข้ามา。ในไฮกุ แมลงและพายุไต้ฝุ่นเป็นทั้งคำในฤดูใบไม้ร่วง。ถ้าอยู่ในบ้านเปิดแอร์ทั้งวันจะไม่ได้ยินเสียงจั๊กจั่นด้วยซ้ำ、ถ้าคุณไม่ได้ยินอีกต่อไป คุณจะหมดความสนใจ。หากมนุษย์ค่อยๆ สูญเสียการรับรู้ถึงธรรมชาติไป นี่เรียกว่าความก้าวหน้าของอารยธรรม、มีความก้าวหน้าอย่างแน่นอน。

มีหลายคนที่เกลียดแมลง。มีแมลงมีพิษบางชนิดที่ทำให้เกิดการระคายเคืองต่อผิวหนัง、มีแมลงบางชนิดที่ดูดเลือด เช่น ยุง、แมลงหลายชนิดไม่เป็นอันตรายต่อมนุษย์。ในทางตรงกันข้าม、พิจารณาประวัติความเป็นมาของสิ่งมีชีวิตบนโลก、โดยการกินแมลง (ไม่ใช่แมลง)、มีการเปิดเผยว่าพวกมันได้เลี้ยงดูสิ่งมีชีวิตที่ใหญ่กว่า。หากเราเพิกเฉยต่อการดำรงอยู่ของแมลง มนุษยชาติก็คงไม่มาถึงจุดที่เป็นอยู่ทุกวันนี้、ไม่ใช่เรื่องเกินจริงที่จะพูดอย่างนั้น。ผู้คนเกลียดแมลง (จริงๆ ฉันก็ไม่ชอบมันเหมือนกัน)、 単純に触れる(触れ合う)機会が少ないからだろう

子どもにとって、แมลง、特に昆虫はスーパースターである最近は滅多に見ることは無いが日本でも戦後しばらくまでは蚤(のみ)がどの家にもいた蚤の跳躍力は富士山頂上まで十数回のジャンプで届いてしまう凄さ蝶の羽ばたきは一見ひ弱そうに見えるが一万メートルの雲の上を海を渡る強さも持っているカブトムシを人間サイズにすれば象のパワーなど物の数ではないホバリングも水平飛行の早さも自由自在のトンボも、มันมีพลังแห่งความฝันของเด็กๆ。นอกจากนี้ยังมีน้ำหนักเบาไม่มีขยะและเย็นสบาย。นั่นคือ、มีส่วนช่วยในการพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีมากน้อยเพียงใด (แม้แต่ใน "อะนิเมะ" ซึ่งปัจจุบันกลายเป็นสัญลักษณ์ของวัฒนธรรมญี่ปุ่นแล้ว)。ถึงคุณจะแจกรางวัลโนเบลถึง 100 รางวัลคุณก็ตามไม่ทัน。

คนฉลาดจริงๆ เคารพความสามารถของแมลง (และพืช)、มันแสดงให้เห็นได้อย่างไร?、สังเกตด้วยสายตาที่เป็นกลาง、การทดลอง、応用してきた言い換えれば、มันเป็นเพียงการขยายมุมมองของเด็ก。ในแง่วันนี้、เด็กๆ จะต้องเป็นผู้ริเริ่มทุกนวัตกรรม。
เรียกว่าเป็นมาตรการตอบโต้อัตราการเกิดที่ลดลง เป็นต้น、จากมุมมองที่มองได้เพียงตัวเลขทางเศรษฐกิจ เช่น การเติบโตของประชากร、สักวันหนึ่งมันคงไม่มีทางเลือกนอกจากกลายเป็นอาหารของแมลง、หลีกเลี่ยงไม่ได้。