แม้ว่าจะไม่ได้คำตอบเสมอ

"ชายคนหนึ่ง" การศึกษา

มันเคียว。จะบอกว่ามันเป็นจุดสิ้นสุดของปี、แทบจะไม่ได้จบที่บ้านและทำธุระของคุณ。อย่างใด、และภาพที่น่าผิดหวัง。ดังนั้นแม้ความคิดที่เรียบง่ายไม่ดำเนินการ Nante ขั้นตอนหนึ่ง、มากว่าคนกลับมาอยู่ในเล็ก ๆ น้อย ๆ รู้สึกว่ามันเป็นโอกาสที่จะปรากฏ、ฉันไม่สามารถเลิก。

แม้ว่าปัญหาได้รับพบว่า、ไม่พบวิธีแก้ปัญหา。จัดระเบียบหัวของคุณ、ลองต่างๆทำกับมัน。โดยไม่ได้คาดหมาย、แต่พยายามที่จะเริ่มต้นด้วยความตั้งใจที่ซึ่งยังเป็นวิธีการของตัวเองของ Mokusan、มันเป็นมันไส้ทั้งหมด。ดี、ไม่ได้เป็นสิ่งที่สะอาดเช่นการแก้ไขในหนึ่งของการแสดงออกเช่นปัญหาทางคณิตศาสตร์、ประสบการณ์และการวิเคราะห์เพื่อโลกที่จะพูดสิ่งที่。

แต่、มีคำตอบที่เป็นสถานที่แรก、ไม่มีข้อสันนิษฐานดังกล่าวคือ。คำตอบ (รูปแบบของ) อาจจะไม่เป็นหนึ่งแม้ในขณะที่บางส่วน。เป็นของเสียยังกำลังมองหาสีฟ้าเพิ่มขึ้นในสนาม、ไม่ได้อยู่ในมากกว่าเพียงแค่หลงโดยได้รับคำตอบที่ไม่สามารถอยู่ได้。ไม่ว่าจะเป็นอัจฉริยะหรือคนโง่เขาจริงๆไล่ตามมัน。มันเป็นเรื่องที่เกือบจะแน่นอนจะน้อยกว่าหรือเท่ากับความน่าจะเป็นร้อยละ 0.1 ของอัจฉริยะ。แล้วก็、มันเป็นสิ่งที่คุณกำลังทำอยู่ตอนนี้、Don Quixote。

デザインしない

習作 24,Dec,’18

「コム・デ・ギャルソン」の創立者でデザイナーの川久保玲さんのごく最近の言葉「デザインしないことがデザインだと思った」

常に新しいものエキサイティングなファッション・デザインを追求してきた彼女の一つの到達点「そういう追求の仕方では(もう)新しいものは見つけられなかった心のなかに自然に湧き出てくるものそれを素直に出すことがデザインだと思った」僭越ながら私もこの言葉に深く共感する

「素肌に自然にフィットするかたちを作るそのかたちになるように鋏を入れるだけ」。"แต่、その鋏を入れる場所は究極の位置」川久保さんの言葉のままではないがそういう意味ファッション・デザインの分野だけでなくすべての「創作」に共通する深い意味が込められている「賽は投げられた」あとは受ける側の感性の深さ柔らかさにかかっている受け取る側に感性がなければ彼女は空中ブランコからコンクリートの地面に身投げしたと同然である支えてくれる柔らかい感性はあるのかしかし彼女はそれを意に介さないそれしかないとすでに手を離してしまった。นั่นคือ、創作の世界だと言うように

Animal welfare

「男」の習作

「Animal Welfare」って知ってる?「食べられる牛にも気分良く飼われる権利がある」ってこと。"แต่、結局人間に食べられることに変わりはないそこまでいうなら俺たちを食べなきゃいいじゃないか」というのが牛の気持だろうが人間の考えはなかなか複雑だ

「世界の人(と言ってもセレブに限るのだが)」は極めて幸福に暮らしていた牛(最も肉と油のバランスが良くなっている)が突然何故か原因不明の(苦しまない)死を遂げ(もちろん「屠殺」だがセレブはそのことは知らないことになっている)その牛(肉)に感謝と哀悼の意を捧げつつ恋人と二人で(なぜか最高の職人によって焼かれた)その肉を彼らの美しい唇と歯と舌に運ばざるを得ないという羨ましいような「宿命」があるらしい

もちろんジョークである基本は動物愛護の精神だそこから発展してたとえ食用を目的に養殖されている動物でもできるだけの尊厳と環境改善の努力を彼らのために為すべきだという考え方無論そのこと自体に反対する理由はない。แต่、「ストレスのない状態で飼われた牛鶏の肉はそうでないものより一層美味しい」と私の日本的な耳には聴こえてしまうAnimal Welfare という語自体建前といえば建前だがそのおおもとはキリスト教的世界観にあるのだろうと想像はつく

前回の「国際捕鯨委員会CWEからの日本の脱退」と繋がる話題日本(政府)はこの「Animal welfare」を私のような感覚で捉えているのではないかと想像する相手はキリスト教的「動物愛護」の国内世界世論に配慮しているのだと考えなければならない数値的な正確さを言い募れば募るほどお互いの距離は開いていく「モリを撃ち込まれたら痛くて苦しいだろう?その痛みが分からないのか?」と彼等は考えているのに鯨の頭数の回復だけを口を酸っぱくして言っても最初から平行線だということが解っていないのではないかまずは彼らの「Animal welfare」を謙虚に理解してみることが大切かと思う