Comença l'exposició “Viure en el clima VII”.

「Apple-2020」    F120    Tremp, Alquídica

El 7 de novembre se celebrarà l'exposició “Viure en el paisatge VII”.(terra)Fins a Ginza、Actualment es realitza en estil galeria。Tot i que estem enmig del coronavirus、Si estàs bé, vine a veure'l。

de moltes maneres、Aquest any és un punt d'inflexió、Ho sento。Pel que fa a les obres dels darrers anys、He estat creant amb la consciència d'aclarir els elements de modelatge com ara línies, superfícies i colors.、Originalment no tinc la direcció de purificar i perseguir només això.、Aquest pot ser un dels resultats.。

L'actitud de "persecució" en si és també una forma de "contenció".。Traieu tot allò que no sigui una direcció tant com sigui possible.、Això és perquè no tenim més remei que adoptar un mètode d'acumulació estoica dels resultats.。

En el futur、M'agradaria reunir les diverses direccions que he anat perseguint d'una manera ramificada.、Estic pensant。Això no és cert、De fet, ja feia això inconscientment fa 30 anys.、La idea és reconfigurar-lo "conscientment".。Ser "complet" vol dir que tot és possible.、També hi ha el risc que la qualitat sigui cada cop més baixa.。Com regulem aquest àmbit?、Estètica dins de tu? és la pregunta que cal fer。Què passarà?。

Aposta

Brodats Shito 2

勝ち続ける賭けというものはおそらくない得るものと失うものが必ずあり何を得何を失ったかその「何か」でたとえば勝ち負けを判断するのが妥当ではないか

賭けとは「選択」の別の言い方だ「選択しない」という選択も含め誰もが常に何かを選択している時間が一瞬も止まることがないように

失敗しないように時間をかけてよく考えることも選択だ諦めて放り出すことも一つの選択どちらが正しいのかその時点では誰も分からない(もしかすると結果の出たあとでさえ)。Tan、生きるということはつまりは賭けなのだ

覚悟のできた賭けがいいと思う根拠はないが

Brodats Shito

刺繡糸 ペン・水彩

「手すさび」という言葉はもう死語だろうか暇つぶしの手遊び、Això és el que vol dir、現代人にはもう暇などないのかもしれない

スケッチの本領はじつは描くことにではなく「じっと見る」ことにあるいい加減なものはじっと見られることに耐えられないきちんと作られたものよく考えられたもの多くの人に愛されたものそうしたものは深く見られれば見られるほど次第に厳かにその真価を現してくるその真価に目と手で触れることそれがスケッチだ

スケッチを描く意味はただ形や色を写すことにはない視線の先にあるものと繋がることペンと紙眼と対象物が繋がって一つのループになることそれが描くということだペンの先線の先から無数の見えない糸がさらにオーラのように延びてモノの放つオーラとつながる「見ることは愛すること」と誰かが言った生きたスケッチとはそういうもの