

El boceto anterior es、Basado en fotos tomadas mientras camina hace unos días、Los bocetos son casi como vistas reales (aunque creo)。Acabo de plantar plántulas、He tratado de ver cómo expresarlo。La parte inferior es del mismo curso de caminar、Esto se aplanó intencionalmente、Está simplificado。
La "cantidad de información" parece ser mayor en el boceto anterior (normal).。La persona que también dibuja、Soy consciente de eso。¿Puedes entender que lo que ves a la derecha de las cuatro esquina es algún tipo de "Hoku"?、El camino continúa más allá de la pared del bloque a la izquierda.、¿Ves eso?、Que preocupación、Estoy tratando de dibujarlo para poder entenderlo de esa manera。
El boceto a continuación es un poco diferente。La explicación "Esto es en realidad esto" está bastante omitido.。de lo、「この面は滲みを効かせたい」「ここは単純なブルーの方がいいかも」。などとテクニカルな意識がずっと大きい(実際にテクニカルなのは上のスケッチですが)。どちらがいいとかではなく、「意識の置き場所」が違うんです。
そうした意識の違いが、表現に現れ、表現の違いが個性を際立たせていく・・そうなんでしょうか。一見、説明は納得いきそうな気になりますが、「表現」とか「個性」とかはそんなに簡単に割り切れるものじゃない、という気がします。justo、下のようなスケッチは、作者の「意図」がはっきりするぶん、現代の人には受け入れやすいかも知れませんね。