Dibujar cultiva la sensibilidad、¿Tal vez?

"En Kamakura 1" acuarela f4
"En Kamakura 2" acuarela F4
Detalles de ② (efecto primario)

Dibujé dos versiones de la demostración en una clase de acuarela。El motivo es el tesoro nacional de Kamakura, "Engakuji Sanmon"。El desafío es el "efecto de cebado".。El tamaño del papel es el mismo、Dibuja el objeto más grande o más pequeño、De un vistazo, estaba claro que la forma en que se omitió era incluso diferente de lo que había imaginado ③。

① está más cerca de la realidad、② es una sensación de distancia.。。La puerta de montaña real se encuentra justo en el piso、No puedo obtener esta distancia。Simplemente cambiar la relación con la persona hace que el espacio sea tan diferente.。¿El tiempo de producción es aproximadamente el mismo?、① tiene una descripción más detallada de los aleros、Podría ser un poco largo。

Ya he dibujado varias de esta puerta de montaña.、Siento que cada vez que lo dibujo, entiendo gradualmente su belleza.。Tengo que ir de nuevo、También me hace sentir。Y (incluso en la foto)、Cada vez que lo dibujo、Los sentidos humanos son asombrosos、Hay un nuevo descubrimiento。Incluso en Japón, hay arquitecturas tan delicadas.、El dinamismo de la tierra de tierra en el período Jomon、¿El deco deco barroco en el santuario Nikko Toshogu? Un poco más que arquitectura、Hay un ancho mucho más amplio。Si expandes tu visión al mundo、Puede estar lleno de cosas cada vez más escandalosas.。

Lo que me impresionó es、Estos no son de ninguna manera fines de "belleza"、Eso significa。El Congakuji Sanmon está actualmente designado como un "tesoro nacional"、Las personas involucradas en esta construcción fueron、Esta puerta de montaña que estamos construyendo ahora、Probablemente no sea algo que se creó con la esperanza de que se convierta en un tesoro nacional en el futuro.。sin embargo、Durante todo el proceso, sentí que "este lugar luce mejor así".、Corta el árbol racionalmente según tu sensibilidad.、Debí haberlo estado cortando.。Eso es todo lo que hay que hacer.、eso es asombroso。
"Belleza"、Estoy seguro de que eso es lo que es.。y、Eso es "decisivo"、Yo también pienso。Hagamos "belleza"、Además, las personas modernas probablemente dicen que quieren "impresionar"、Es presuntuoso、Eso es lo que pienso。a、También、Me he desviado、Lo siento (> _<)。

Exposición Shinsuke Fujisawa - Date prisa

Cara de "Dojunkan" de Omotesando Roppongi Hills。El lugar de la exposición individual está en el lado derecho de este segundo piso.
Hay una pequeña hoguera en el bosque.。Ponte más caliente
si tienes imaginacion、Es un bosque al que puedes venir en cualquier momento.
Cuatro reyes celestiales del bosque.
Cosas que viven en el bosque.、Mirando a la gente en la calle Aoyama, luciendo inusual

11Miércoles 20 de Tokio Shibuya Ward、Vi la exposición Fujisawa Shinsuke en Omotesando Hills。Se encuentra en la calle principal de Tokio.、Omotesando。Un rincón de Omotesando Hills, creado a través de la reurbanización、Uno de los puntos de partida de la arquitectura japonesa moderna、Parte del exterior del "Apartamento Dojunkai" se ha conservado como patrimonio arquitectónico.。Sentí que estaban tratando de “traer el bosque” a ese pequeño espacio de la galería (la siguiente es la impresión moralista de “Takashi”)。

Ese es un buen DM.。Cuando recibas la información.、Siento que esta pieza me hace entender lo que el autor quiere transmitir。Y un mensaje escrito a mano publicado en el lugar。Incluye letras cálidas únicas、Estoy impresionado por la forma en que expresa todo su cuerpo。El hecho de que eligiera este lugar ya era una expresión de sus propias palabras.、Nunca es una coincidencia。

comienzo、“Quiero traer el bosque…” es una falta de vocabulario para mí.。Naturaleza y tamaño del bosque.、profundidad、Si el autor lo ha hecho sentir como si significara "traer"、Esto puede ser exactamente lo contrario de las verdaderas intenciones de Fujisawa-san.。
Lo que quiere expresar es “asombro y admiración por el bosque”. 。「尊敬」に近いとさえ言っていいかも知れません海の泡淡いみどりの葉のように生まれ枯葉のかけらのように消えていく無数のいのちの端々そこに束の間現れる断片的な夢の言葉言葉を持たない生き物たちの、Transmitido por contorsiones o ligeras vibraciones.、Contacto débil y desesperado.。ellos muestran、No puedo decir si es una cara que ríe o llora.、Caritas rígidas。Los granos milagrosos de tal bosque.、El señor Fujisawa trabaja con tierra, madera y alambre.、usando un cúter, etc.、Se siente como si se hayan estado tratando tanto de recogerlos。

"El bosque donde vive el dragón"、Imaginación de Fujisawa、El no reina allí。El Señor es, por supuesto, el dragón。Fujisawa es simplemente un artesano (fabricante).、Más bien, parece que está contento de ser ese "guardián".。森への入り口は一つではありません奥もどこまで深いのか門番でさえ知ることはできませんなかではいつの間にか他の森にも繋がりますいつでもだれでもどこからでもどうぞと藤澤さんが誘っていますよ龍の棲む森へどうぞ、y。

会場ギャラリー同潤会
   渋谷区神宮前4-12-10 表参道ヒルズ同潤館2階(東京メトロ表参道駅A2 より徒歩2分) 
   https://www.gallery-dojunkai.com
会期:2024年11月20日(水)~25日(月)。11:00~19:00(最終日は17:00a)。
 急いでください

Cultura de "prohibición"、"Cultura de posible"

Una imagen del video "Green in the Face" (23 de noviembre de 2024)、(Programado para ser publicado)

La cultura de la prohibición、Por supuesto, la cultura es "no hagas ○○"。La cultura de la posibilidad、"También puede hacer ○nos、Es como "por favor".、Eso no se puede comparar a nivel nacional.。En cualquier país、Hay etiqueta y reglas que no debe hacer ○nos、○ dónde está bien、También hay partes como esa。La religión también está involucrada、No debería ser posible decir que es bueno o malo en general.、Ni siquiera tengo la intención de criticar un gran problema。

Lo que siento es、La forma en que la "cultura prohibida" y el "cultivo de la posible cultura" han cambiado、Eso significa。Si lo piensas normalmente、Todos piensan que "posible" sería mejor que "prohibido" (?)。

Lo siento, no sé lo que estás diciendo、En una entrevista de trabajo、Para mujeres、"Hacer maquillaje no viola la etiqueta como adulto que trabaja".、Aprendí de una noticia reciente que hay bastante empleados de recursos humanos que los calificaron como solo de fotos en sus currículums (aparentemente hay un resultado de la encuesta) (no soy responsable de la verdad de la encuesta).。Bombas no permitidas、Incluso si hay razones físicas como Zuk, los solicitantes se autorregularán.、He oído eso antes。"Mujer、Es tan lindo ".、Pienso en mi。esto es、Creo que este es un ejemplo del creciente número de "prohibiciones" a medida que los tiempos se acercan a los tiempos modernos.。¡Por supuesto、Se imagina que los niños tienen algo que los hombres son。

por otro lado、Algunas compañías le envían un mensaje: "Ven con ropa casual" a las entrevistas.、Hay empresas que ofrecen "entrevistas en línea solo" si lo desea、Escucho eso。¿Es esta una "cultura de posibilidades"? Tengo colmenas cuando "prohibido"、Todo lo posible、Quiero vivir en una "cultura de posibilidades"、También quiero apoyarlo tanto como sea posible.。