tres persones tres persones

Sr. T.U.
Sr. H.K (abans de la correcció)
Sr. K.S.

Aquest és un treball de la classe de pintura a l'oli de dimecres.。Només hi ha tres persones、Crec que tots tres són únics i bons.。millor que dibuixar bé、Crec que és meravellós que estigueu expressant coses més properes al vostre jo interior (encara que no ho tingueu intenció).。

En el cas del Sr. T、Va dir: "Com hauria de procedir a partir d'aquí?"。Jo: ``No hi ha res més per dibuixar''.。Acabo de començar a dibuixar、Pel que sembla, tenia previst dibuixar-lo a partir d'ara.、S'ha d'haver sentit com una mica decepció.。
real、Ho podeu entendre si amplieu l'obra i la mireu.、Amb un toc despreocupat、Combina els colors sense pretensions、Està en perfecte estat。però、Hi ha molt pocs elements explicatius、Quina mena d'arbre és exactament?、Quina mena d'herba és?、Depèn de la imaginació de l'espectador.。En lloc de dir "un arbre sense branques", estàs dient "hauries d'intentar afegir branques".。Ets algú que gaudeix d'un banquet tot preparat en un plat?、Sóc una persona a qui li agraden els sabors que puc personalitzar una mica.、La qualificació d'aquesta obra canviarà completament.。Aquest treball és una elecció que no complace a l'avaluació.。

en pintura、Per exemple, si dibuixeu una poma com a motiu、① Quina mena de poma és aquesta?、En descriure l'estat de、Ressaltar les habilitats de l'autor, etc. ② Com va percebre l'autor la poma?、Hi ha dues maneres d'expressar la sensibilitat de l'autor (no es pot dir que una sigui correcta).。① és、més aviat clàssic、manera tradicional de veure les coses、És una manera de pensar、②はより現代的な表現思考に属するという考え方が一般的です
 わたしの絵画指向は基本的に②でそのうえでわたしにとっての絵画とは「画面の表面だけで」新しい世界像を作り上げることですというとやたら大言壮語に聞こえてしまうけれどそうではなく画面上の絵の具の発色とかタッチそのものが絵画の本質ですよということです。També、「表面だけで」という意味は「作者の内面やプロセス」などどうでもいいということではなく発色のことを考えたり色の選択や筆の動きにすでに作者の経験・思考や身心の状態が反映されているという意味です
 と同時に画面という視覚の完結性についても述べたものです世間的に立派な人が描いたことと絵画性とは無関係だと言っているだけのことですが(特に日本の)マスメディアなどはむしろこちらの方にこだわりますから注意が必要です古典絵画の巨匠カラバッジョは殺人犯としていわば指名手配され逃走しながら名画を描き残しているのですが日本のマスメディアなら「殺人犯」という時点で絵画の業績などは一顧もされなくなってしまうでしょうそれとこれとは別という単純なことなんですが
 ①②いずれを選択するかは単に意思の問題だけではなく本人の成長過程での社会的環境や個人的な関心や嗜好生理的条件など様々な要因が絡み①から②へ変わったりその逆になったりすることも例を挙げるに困りません

 H・Kさんの作品は具体的で何が描いてあるかは誰でも解ります。però、何が描いてあるかは重要なことではなくこの全体を通してH・Kさんの特別な「静けさ」を感じて貰えればいいのですユリの種類だの遠近法がどうだのと言っているようではそこへはたどり着けませんそういう説明をスパッと捨てていることが「経験の力」なのです
 K・Sさんの作品は枯れかけた草むらの一隅をクローズアップしたような画面ですそのまま描いたようなまたは抽象化されたようなどちらとも言い難い画面ですね具体的ありふれたなものも見る距離や見方が違えばこれまでと違う世界が現れてくると作者は感じ考えているわけですねその感じ方考え方をできるだけ簡潔に表現するとしたらあなたはこういう表現法以外にどうしますか?と見る人に(自分自身にも)問いかけてもいるわけですね
 そういうことが意識化されているという意味で、3点ともかなり高次元の作品だとわたしは思っています残念なことは作品が高次元になればなるほど一般の人から離れ評価を失っていくのが現状ですいたるところで素晴らしい感性を示す日本人なのに芸術などに関しての国民的な教養がそれに釣りあっていないと日々感じています。però、個々の力ではどうすることもできません