酔芙蓉

V.S.O.P (Stilou/acuarelă)

Ce înseamnă V.S.O.P? Privind cu atenție ecranul, trebuie să fi început brusc să clipesc.。asta e corect。Pe spatele a ceva ca un castron de pește de aur、Ceva care arată ca o scrisoare scrisă în scrisoare inversă。Dacă faci asta、Acesta nu este un castron de pește de aur、Poate este un pahar de brandy。

Nu este nimic în spatele ei? Borcanele murături aliniate、Când spun asta, „Hmm、aoleu、Dacă spui asta、Se pare că ceva care arată ca rădăcina de lotus în sticlă este probabil în interior. "。Ei bine, atunci、Care este culoarea roz în prim -plan?、Simt că buzele îmi ciugulesc puțin。-Este „syufuyo”.。Nu、Este posibil ca unii oameni să nu vadă deloc asta (este rău).。În mod evident, chiar și autorul crede așa.。

Există niște pahare asemănătoare cu apă、Cel puțin nu este Brandy (culoarea este)。Suifuyo are nevoie de alcool pentru a se îmbăta?、Este acolo?、Tu trebuie să fii cel care este beat、Aș fi fericit dacă ai putea să -ți faci fanteziile mai puternice、Ideile individuale de pe ecran nu sunt conectate bine aici、Sau mai degrabă、Se pare că încă nu mă gândesc。Ei bine, atunci、Ce ar trebuii să fac? Din acel moment、Această imagine începe din nou。

dar、何となく絵になりそうな予感がありますほろ酔い程度に

1000回視聴されました

「クロワッサンを描く」をアップロードしました編集にはいつも苦労しますが今回も何カ月もかかってしまいましたそれだけ苦労しても一瞬で忘れてしまう、Această „gândire a creierului” din această epocă veche este „elementul dezamăgitor”。Este frustrant, dar、Creierul în sine, care se gândește dacă există un alt mod bun de a -l folosi, este și „cauza proastă”.、Ar trebui să -l recomandați și să știți。

Noaptea trecută、Când am încercat să -l încărc pe YouTube, am spus: „Am fost vizualizat de 1.000 de ori.。」と笑顔マーク付きの表示が出ていたこの1000回は一本の動画に対してではなくわたしがアップしたすべてのコンテンツの合計でも正直なところ自分なりに「えっ!凄いじゃん」と思った。toată lumea、見てくれてありがとうこの程度の動画に計算するのも嫌なほどの時間を費やし「自分はまったく無意味なことしてるんじゃないだろうか」という不安に悩まされる毎日少しだけでも見てくれた人がのべ1000人いるっていう数字はそのストレスをいくらかは解消してもらえた気になるんです

Un calcul simplu、昨年9月 YouTube に初投稿して約10カ月だから、1000÷10=100/月ということになる平均すれば毎日3人以上わたしのビデオを見てくれたことになる毎日3人に(たとえ既知の人でも)あらためて自分のことを知ってもらう機会なんて普通の生活であるだろうか? 1つのコンテンツだけで数万回、100万回以上の再生回数のある「超」人気コンテンツなどわたしもたまに見るが可愛い子猫があくびをしているだけだったりドジな人があほらしい失敗をしたとかの他愛のないシーンの投稿だけだったりすることも少なくないそれでもそれは視聴者に癒しとかリラックスとかの何らかの価値を与えているのだろうと動画投稿を始めてから思うようになったそれまではそれらは「無意味ではないが無価値」なものとしかわたしには映っていなかった

日本ではあまり感じないが(オンラインで見る世界だけでも)それだけ多様な価値観があるということだろうGAFAを筆頭とする商業的な思惑を誰しも根底に感じつつ誰もが伝えたい(共有したい)ことを伝え誰もが欲しい情報をできるかぎりストレートに受け取ろうとする時代そういう時代になってきたんだなあと始まったばかりのわたしのYouTube体験を通じてそう思う

Poate că un zâmbet este bun până la urmă

Nmult viață cu sticlă galbenă de vin(acuarelă)

Astăzi (2022.6.25) a fost o zi foarte caldă (în Kanto)。Agenția Meteorologică din Japonia a anunțat 40,1 grade în orașul Isesaki, Prefectura Gunma。6Se pare că aceasta este prima dată în istoria observației Japoniei că temperatura depășește 40 de grade într -o lună.。Chiar și la Tokyo, temperatura a depășit 35 de grade în centrul orașului.。Acest lucru este cu siguranță、Punctul de observare este Yoyogi Park sau undeva、Trebuie să fi fost înlocuit doar cu un loc mișto、Ar fi fost mai mare dacă ar fi fost punctul de observare inițial.。こちらも明治5年(1872年)の気象観測開始以来最も早く35度を超えた記録になったらしい(これまでの記録を1日更新)

După ce am terminat una dintre cele mai recente misiuni ale mele, m -am îndreptat spre casă.、「(この暑さにかこつけ?)久しぶりにビールでも飲もうかな」。Întoarceți mânerul spre supermarket din apropiere。

Așteptând semaforul pe parcurs。O femeie zâmbește și trece pe partea de oprire a mașinii (în vârstă de 38 de ani și aproximativ 95 de zile? Cred că)。Ceva pufos și ușor în mâna mea (nu prea am înțeles)、10Are o geantă care se pare că este împachetat despre una。Probabil de aceea (probabil) o face să zâmbească、Timpul de așteptare pentru semaforul a fost anulat imediat、Nu am avut timp să verific cu atenție ce a fost。dar、Zâmbetul ei cel mare este ușor plin și、O plimbare încălzitoare de inimă、わたしの口角はすでにすこし上にあがっていた

「やっぱり(オレも)笑顔が好きなんかも」日ごろ「笑顔の社会的強制?」には抵抗感あるわたしなのに何となくココロが弾んでしまった―今日のこのクソ暑さ笑顔などしたくても出そうもないなか、Un zâmbet care se scurge din inima mea、Ce fericit sunt! Propria ei dispoziție fericită、A fost simplu pentru mine。Dacă aveți o astfel de persoană apropiată de voi, veți fi sigur că veți spune „Cu toții suntem fericiți!」。Astăzi este、Pentru iubita ei necunoscută, „Cheers (complet învins)!”。