こっちの方が現代的かも

ブリューゲル「バベルの塔(部分)」

„Turnul Babel” al lui Brueghel vine la Muzeul Metropolitan de Artă din Tokyo、Nu l-am văzut încă。Bosch și Brueghel、După van Eyck、Din perspectiva așa-numitei „tehnici de pictură în ulei perfecționată”、La prima vedere, pare o tehnică naivă.。

acest、Un sistem care suprapune pur și simplu un strat de culoare transparent peste un desen alb-negru、Aproape de stilul de desen pe care l-a experimentat toată lumea în copilărie。De aici vine „sentimentul imatur”.、Invers,、Cred că oricine poate desena o astfel de imagine dacă are chef.、Asta înseamnă。Este ca Leonardo sau Rubens.、De la genii care sunt dincolo de atingerea noastră、Nu este ceva ce ne este mereu aproape = ceva care ne face să ne simțim moderni?。

 

薔薇の似合う人

宮里 藍 さんへ

Am urmărit la televizor conferința de presă de pensionare a jucătorului de golf profesionist Ai Miyazato.。

Desigur, am vrut să spun ce am spus, dar、Despre ce „nu am vorbit”、Ar trebui să fie de multe ori mai multe。Conținutul celor spuse era limitat la o gamă pe care oricine îl putea înțelege.、Suferință reală ca profesionist、Nu am cum să vorbesc într-un loc ca ăsta.。dar、Mi-a fost transmisă greutatea cuvântului „dedicat”.。

Este brusc dar、Membru al Dietei Japoneze、Cel puțin jumătate din cele ale lui Ai、Nu、Mi-aș dori să am jumătate din această onestitate.、Cred că。

 

暇ではないがヒマ潰し

イタチ君鶏とイタチ鶏の王様(左から)

用済みの試作を捨てるちょっと面白そうな部分だけハサミで切り取って加筆し、3部作にしてみた

全くの遊びだがこれが案外楽しい切り取ったまま何のアイデアも浮かばず10年を超えたものもあるがそれは仕方がない