
Vaig anar a Shibuya per primera vegada en molt de temps (molt temps)。Visiteu Bunnkamura per veure la tan comentada exposició de Mucha。Abans d'això, vaig veure la ``Ryo Sasa Exhibition'' a la Gallery Unicon de Kawagoe.、A més, la línia Tobu Tojo、Línia Yurakucho del metro、Trasllat a la línia de metro Fukutoshin fins a Shibuya。普段は利用しない路線なのでナビがないと迷ってしまいそうな、ほとんど聞いたこともない駅ばかり。
地下鉄から渋谷の「地上」へはどこの国のどの駅かと思うほどに(私には)目新しかった。日本人かなと思えば中国語か韓国語(日韓関係の悪化からか、Sento que el meu idioma coreà ha disminuït dràsticament.)、Departament d'Orient Mitjà、africana、La gent europea és comuna (com si hi visqués)。Un flux enorme de gent com un gran riu、Reflexió difusa de la llum artificial。Aneu davant d'Hachiko。Bé, un cop arribeu a terra、No se sentia tan estrany。
ミュシャ展は多分どこかのTVで宣伝しているのだろう、とても混んでいた。若い人が多かったように思う。混み具合も内容も予想通り。何度も観たことのある絵柄だし、デッサンのうまさもわかっているし、亜流に興味はないし、漫画へのこじつけも予想通り。初めて観る人にはこの混み具合は少しかわいそう。油彩によるエスキース(アイデア・スケッチ)4点だけ近づいて観た。
急いで渋谷駅に戻り、「地上3階の地下鉄」銀座線へと登る。ここへの狭い階段は少なくとももう50年近く古いまま。La bretxa d'època entre el pas subterrani i el pas subterrani és enorme.。Suposo que aquesta sensació de convivència és increïble a les grans ciutats.。Agafeu la línia Chiyoda a Omotesando、Nogizaka。El Centre Nacional d'Art de Tòquio estava buit al capvespre.。Nova exposició de producció、Passejant pels dos espais d'exhibició conductual。Hi ha bones obres, però també n'hi ha moltes d'avorrides.。Suposo que això és el que és、Mirar és el principi de tot。
Vaig caminar per primera vegada en un temps、El tendó del genoll esquerre em dóna un senyal d'avís quan baixo les escales de l'estació.。Si t'excedeixes, et faràs mal als genolls.。És el límit。Quan arribo a casa、Estava esperant l'obituari.。