que anuncian

De exposición Saito Norihisa

川越・ギャラリー・ユニコンで斎藤典久さんの個展を見た。Fue una muy buena exposición。Aunque si el trabajo es bueno no sé、Esto significa que al menos el autor y trabaja para que coincida、La persona-dad no está fluya firmemente en las obras、En el sentido de que es valores para mí es una cosa tan、Pensé que era una buena exposición。

intercambiarlo、私の東京・銀座で発表した作品は単なる思いつきの底の浅い、descuidado、Parecen ser endebles。y、ciertamente idea、fondo poco profundo、Un descuidado、Yo sola de esta endeble。También unas palabras y actos de partido en ese sentido、Indefensa en el partido de palabras y los hechos de la mala。

私は最近、Y casi perdido el sentido de anunciar。Tal vez en el futuro、たとえ手が動かなくなっても(それがパソコンになろうと)それが他人にどう思われようと私は絵は描き続ける筈だ絵を描く以上の楽しみなどこの世にあろうとは思われないから。pero、Ya sea para anunciar por lo、La respuesta a la pregunta que ha llegado a ser no tan clara。他人に評価されたいなどとはもう考えてもいない。de lo、Cualquier persona sin también va a mostrar、Sintiéndose se desea volver al origen había sido elaborado inocentemente se ha fortalecido。

Publicado por

Takashi

El blog personal de Takashi.。No sólo se trata de pinturas、Lo que pienso todos los días、que sientes、escribo lo que se me ocurre。Este blog es la tercera generación.。Desde el principio han pasado más de 20 años.。 2023Desde el 1 de enero、Por ahora, decidí escribir sólo en los días impares.。Voy a pensar en mi dirección futura y otras cosas pieza por pieza.。

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *