下北行き

「飛ぶ男」習作

8/8 下北・東通村へ行く昨日(8/5)東通村の最高気温18° だという(数日前は29°まで上がったらしいが)同じ下北でも常にむつ市より2〜3°は低い連日の36°、37°の関東地方から行くと涼しいを通り越して「寒い」だろうな、sûrement。

この気温例年のことようするにヤマセで日が差さない日はこうなる夏場はヤマセのため特に霧が出て数年に一度は極端に日照時間が少なく冷害になる。1988年の8月は、1か月の日照時間がたったの4分霧が濃く日中でもヘッドライトつけて走ったのを覚えている北海道襟裳岬や釧路によく似た気候海抜0mで水芭蕉が群生するなど湿地が多い点も共通する

母の見舞いとお盆を兼ねて例年なら涼しい中で制作三昧というところだがどうも今年はそうもいかないようだ行くのも正直少し気が重い台風にぶつからないといいけど

暑さの記録だ

Les prévisions d'aujourd'hui annoncent une température maximale de 38°.。Traverser la fatigue、Je ressens un manque d'adjectifs。Habituons-nous un peu à la chaleur、Si vous transpirez sans utiliser de climatiseur、``Utilisez la glacière、"Ne soyez pas victime d'un coup de chaleur", déclare une émission de prévention des catastrophes.。

J'ai également ombragé les plantes sur le rebord de ma fenêtre.。Toutes les plantes aiment la chaleur、Comme prévu, cette année a été « brûlée ».。Dans le doute、J'étais sur le point de faire des "succulentes séchées"。

Quand j'allume la radio dans l'atelier, c'est le baseball du lycée.。C'est "Koshien"。mais、Pourquoi、à qui、Allez-vous faire un serment d’athlète aussi « super sain » ?、j'ai toujours des doutes。J'ai chaud en y pensant, alors j'arrête.。

Parce que c'est un jeu、C'est bien de s'amuser, non ? Je pense。Assistance locale、Je peux comprendre votre sentiment de gratitude pour cela.、Oublie ça、N'est-ce pas bien de le faire ? Les gens dans les médias qui veulent vous faire dire « merci »、Vous êtes plutôt bizarres, n'est-ce pas ?

Avec le réchauffement climatique、La glace marine dont nous dépendons disparaît.、J'allais publier une photo d'un ours polaire mourant de faim parce qu'il ne sait pas chasser.、J'ai arrêté。J'étais dans la pièce où j'ai allumé la glacière.、Critiquer simplement le réchauffement climatique、"attends une minute、Je pense : « Je vais y réfléchir encore un peu. »。