快晴続き / Clear and fine days

冬晴れの澄みたる朝の素足かな

つかの間の夢の隅にも師走かな

目覚めれば既に冬陽の深く入り

El pronóstico del tiempo para principios de esta semana、Ayer la previsión era de lluvia o nieve.。Estaba planeando dormir hasta el mediodía de ese día.、"Tiempo despejado"。La pobreza es más como tener que levantarse y hacer algo.、despierta antes que yo。persona repugnante。

Hoy (domingo) también hace sol.。abdominales、estirar。Cuando rocio niebla sobre los cactus en mi estudio、A mis pies quedan restos de vino de hace unos días...。

por cierto、“Descalzo (descalzo)/descalzo (suashi)” es una palabra estacional para el verano.、Incluso en invierno, creo que los pies descalzos lucen bien en una mañana despejada.、atrevimiento。

Publicado por

Takashi

El blog personal de Takashi.。No sólo se trata de pinturas、Lo que pienso todos los días、que sientes、escribo lo que se me ocurre。Este blog es la tercera generación.。Desde el principio han pasado más de 20 años.。 2023Desde el 1 de enero、Por ahora, decidí escribir sólo en los días impares.。Voy a pensar en mi dirección futura y otras cosas pieza por pieza.。

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados *