ウニの解禁日 / Open date of the sea-urchin

ウニの解禁日 / Open date of the sea-urchin

下北のウニの解禁日の様子下北半島の海岸といってもなかなか広く海岸の環境もかなりの違いがある太平洋岸津軽海峡側陸奥湾側砂浜砂混じりの岩場断崖絶壁波の荒い海穏やかな海といった具合これは太平洋岸の白糠(しらぬか)という集落の前海砂浜と断崖の間の磯という環境

ここの海は女性や子供でも(体力的な意味で)ウニを採ることが出来る海だ(漁業権がないと採集できないことは他の地域と同じ)過去には膝までの裾まくりで採れた時代があったというさすがに今では裾まくり程度では採れないだろうがごらんのように腰まで程度の深さ(1m位)なら今でも十分に採集可能だ沖を見るとウェットスーツに素潜りで採る人もいるこちらはかなり体力が要るさらに沖なら舟で採る

ここのウニの味は抜群下北の中でも12を争う味の良さだ日本全体としてウニはやはり南より北の方が美味いが(世界的にもそのようだ)同じ下北でも磯の環境潮の流れ等の影響で結構ばらつきがあるらしい利尻島のウニがここの味とよく似ていたような気がする日本人のように生のウニを食べる国地域は世界的に見てどうも多くはないようだ(「ウニの身」という言い方を見たり聞いたりしたことがあるが食べる部分は正しくは身ではなく卵であるお盆前後の時期に受精が始まり殻の中にミルクのような精子が見られるようになる。Des d’una perspectiva de conservació de recursos、この時期に採集を解禁するのは将来的に問題がある)

食べ方としては生食以外に海外では焼いたりソースにしたり生地に混ぜてパンやケーキのようにして食べるようだウニをベースにアワビやホタテなどを十年物のぶ厚いホタテ貝に入れ味噌仕立ての卵とじにした「味噌貝焼き(みそかやき)」は一度食べてみる価値が有るだろう世界全体でみるとウニを食べる人口はかなり少ないようだがウニ好きから見ればあまり流行しない方が有難いクロマグロのように需要が増せばそのうち食べられなくなってしまうに違いない

ウニは雑食性で海藻だけでなく魚などの死骸も食べるらしいしかし基本的には豊かな海藻が無ければウニは育たない豊かな海藻はきれいな海が無ければ生育しないつまり海の自然環境を良くすることが(当然のことだが)安全で美味しいウニを頂くことにつながるということだ

アンテナ / An antenna

下北・尻屋崎にて

L’esbós és、Des del far de Shiriyazaki amb vistes a l'oceà Pacífic、Es troba a poca distància al sud.、Vaig dibuixar una antena de diverses desenes de metres d'alçada i la seva base.。L'estructura de la base és petita.、Sala d'equips de formigó。Però、Per alguna raó cada vegada que vinc aquí、(Encara que no dibuixi el famós far) Sempre vull dibuixar aquesta antena.。Alguna cosa em commou el cor involuntàriament。En una excursió en autobús per als alumnes de quart、Recordo dibuixar això la primera vegada que vaig venir.。Mireu aquesta antena、És estrany perquè encara em sento gairebé igual que llavors.。

Un falcó (falcó de mida mitjana) vola al cel。Una curta pineda continua a la llunyania、A les profunditats, l'alçada de Shitsukari (disciplina) és de 2、Cingle de 300 m de llarg、L'oceà Pacífic surt de la dreta a l'esquerra de la pantalla.。Això completa la meva imatge。Visc entre persones i cotxes cada dia.、M'he sentit una mica cansat últimament.。Dibuixar aquest dibuix és com un bitllet a un altre món。...Potser en algun lloc del meu cor admiro els ratoners.。

荒れ地の木/ ”Tree of wasteland” Wild life Shimokita-7

ヤシャブシ / Yashabushi
ヤシャブシの実 / Nuts of Yashabushi

Un arbre que representa Shimokita、Si feu una enquesta, serà 100% certa.。Es diu Aomori Hiba, però no hi ha molts Hiba a la regió de Tsugaru.。La famosa zona de producció d'Hiba és sens dubte la península de Shimokita.。Els meus pares també tenen el mont Hiba.、lleu-la i ven-la、Així ens alimentaven els nostres avis i pares.。Per dir-ho així, menja Hiba、És com si hagués crescut respirant aquesta fragància.。En aquest sentit, tinc l'obligació de classificar Hiba com a número u, sigui el que passi.。però、M'atreveixo a esmentar "Yashabushi" aquí.。

If we have a questionnaires survey in Japan as what is the tree of representative Shimokita , it must be “Hiba ” trees that wii get 100 % of votes. As famous “Aomori-hiba” , but Hiba lives in Tugaru area in Aomori pref a little. It is the best location of product is Shimokita. My grand and my father have brought up our family by keeping Hiba forests and selling those trees. In a sense, it looks like that I heve grown up by eating “Hiba” trees and brething its beautiful perfume. So I know that I have to push it up as Nunber 1 of the tree of Shimokita. However , I’d like to nominate “Yasyabushi” as No, 1 in this time.※”Hiba” is a kind of “Hinoki ” trees. This kind of tree is valued at the best of woods from the old time in Japan.

La palmera és un arbre fort que pot créixer a qualsevol erm.。El creixement d'aquest arbre estabilitza el sòl.、pot fer el següent pas。La palmera es doblega bruscament、No és prou fort com a material de construcció、No només no serveix de res、Als locals no els agrada l'arbre perquè obstrueix el desenvolupament.。però、Si ho penseu amb atenció, podríeu dir que Yashabushi és un líder que s'endinsa en el desert.。En cert sentit, l'arbre és una pedra deixada enrere per a la propera generació.。Si ho comparem amb els humans、És un gran noi que no es pot comparar amb mi.、També és un arbre que evoca una sensació de temor al meu cor.。

“Yashabushi” is very strong trees lived in all kind of the wasteland. The soil of damp ground is stabilised by this tree that live in. That wasteland will be good condition for people’s usu. However this tree itself is not only completely usufull at timber, but it also interrut grow other plant’s up. So it has been hatred by local people. Howevew, from the other point of view, Yashabushi is like a pioneer of opening bushes. So I feel like to respect it.