¿Adónde fueron las flores?

Acuarela “A la orilla del mar” (en proceso)

Reportero de la BBC en el frente de la guerra de Ucrania、Una escena del reportaje in situ desde el lado ucraniano.。hasta llegar al soldado、es solo un ratito、El paisaje circundante también se refleja en el movimiento de la cámara.、estaré a la vista。¿Se trata de la altura de la cintura?、La hierba es bastante alta.、Crece a lo largo de un pequeño camino en un campo.、Hay muchas flores blancas que florecen y se mecen con la brisa.。debajo de esa flor、El soldado está acostado boca abajo y dispara su arma rápidamente.。En el momento en que vi el video、No pude evitar recordar la melodía de "¿Adónde fueron las flores?"。

"¿A dónde fueron las flores?"、Como canción pacifista para la guerra de Vietnam.、En aquella época, lo cantaban jóvenes de todo el mundo.。Pete Seeger escribió esta canción.、Aparece en un pasaje de "El Don Silencioso" del escritor ruso Sholokhov.、Al parecer se inspiró en canciones populares ucranianas.。Esta canción está profundamente relacionada con ambos países.、Esta puede ser la canción que quiero que canten más los jóvenes de Rusia y Ucrania en este momento.。
Esta canción es、Estados Unidos, parte en la guerra、Rápidamente se extendió entre los jóvenes.、A medida que la situación se extendió, la guerra de Vietnam, que duró 20 años, terminó con la "derrota" de Estados Unidos.。

al igual que américa、El sentimiento pacifista se extiende desde Rusia、¿Podemos avanzar hacia el fin de la guerra?。por favor、Ojalá fuera así、Mirando a la Rusia moderna、Es imposible imaginar el camino que conducirá desde el surgimiento de la conciencia contra la guerra hasta su fin.。a menos que uno de nosotros se rinda、1Esta es una situación que no creo que termine en uno o dos años.。
Incluso si miras la historia de Europa, verás palabras como "Guerra de los 30 años" y "Guerra de los 100 años".。El año pasado, Estados Unidos se retiró.、El conflicto afgano, que acaba de llegar a una conclusión tentativa, duró 20 años.。Han pasado 20 años desde la guerra de Vietnam.。Han pasado más de 10 años desde la guerra civil siria、Continúa incluso ahora。Quizás debamos estar preparados para la posibilidad de que esta guerra dure tanto tiempo.。

con muchas vidas、Gran cantidad de dinero para tirar。Estoy seguro de que todos piensan que si usaran ese dinero para las generaciones futuras...、ese sentimiento、¿Por qué esa flor dura para siempre?、¿No llegará a la persona que espera?。

encanto

un día、En el templo Engakuji (acuarela)

Cielo nublado por primera vez en mucho tiempo。Ha estado mayormente soleado desde hace más de una semana.、Era un día caluroso todos los días.。¿Qué hay sobre eso?。Aunque me he acostumbrado mucho al calor.、Por la tarde ya estaba cansado、No puedo trabajar ni estudiar por la noche.。Días así continuaron。hoy amanece、El pronóstico era de lluvia、Como era de esperar, no se trataba de un “tiro perdido” sino de una situación de “caída vacía”.。A pesar de、Estoy feliz aunque esté nublado.。

Lo que me parece atractivo es、¿Sigue siendo “pasión”?。Lo que sea esta bien.、“Apasionado” en lugar de mecánico。cuando lo sientes、Siento que esa aura me calienta.。me da fuerza。

Si está en mí y en lo que hago、cómo hacerlo atractivo、Probablemente no haya necesidad de pensar en ello.。tienes pasión、¿Qué tan apasionado eres?、Quizás todo lo que tengas que hacer es reflexionar honestamente sobre eso en tu propio corazón.。

Tengo muchas “recompensas”

07/29 (suelo) 16:00 Se ha subido。Por favor eche un vistazo

暑いですね~と今日も言ってしまいますが、Hace calor, ¿no?。todos、大丈夫ですか?くたびれてません?わたしは北国育ちでどちらかといえば夏は若干苦手意識がありましたが最近はすっかり慣れたのか(夏の初めはちょっとのあいだ苦しみますが)今ではもう外が38℃でも39℃でも(クーラーのある室内にいさえすれば)平気です

Entonces、夕方日が落ちる頃ちょっとウオーキングでもすると“暑イ中ゴクロウサン” とばかりにすぐご褒美に泡の出る水とかを自分自身にあげちゃうんです(シャボン玉を飛ばして遊ぶワケではありませんよ、Por si acaso)。pero、妻が買い物に行くというと「ええ~っ!こんな暑いのによく行けるなァ」とか言うだけで両手に買い物袋下げて汗びっしょりになって帰宅しても全然ご褒美など上げないんですケチなんでしょうか

絵を描いていてもそうなんです自分で描いている時は失敗しても「よくあることだよでも途中で投げ出さなかったのはエライエライ」とか言ってやっぱりすぐ冷蔵庫のドアを開けます教室で生徒さんが失敗すると、"Oh querido、よくあることだよもう一度ね」とか言うだけで頑張っていてもエライとは言いません上手くできても「イイねェもう一枚描くともっと自信つくよ」でもやっぱりご褒美は出ませんケチなんでしょうね

すぐご褒美が出るので脳内インスリン(とは言わないが)による満足感があり「もう少し頑張ろう」「もうちょっと上を目指そう」という欲が湧きませんこのご褒美グセ(自分にだけ)のお陰?で「向上心」なんてとうとう今までお目にかかってきませんでした今と“真逆” の「自分に厳しく他人にご褒美あげられる」性格だったら今頃わたしも“それなり” の人間になっていたかもなあと反省するのですが、Una persona que tiene el esfuerzo y el talento para convertirse en una "persona parecida a un genio" según la biblia.、そんな自分にも「反省スルノハイイコトダヨ」とご褒美をあげてしまうのでした