身体というフィルター

Nu m -am putut abține să mă gândesc、ポカンと口を開けてしまったそこにわたしのやったことが書いてあったからちょっと長いが引用する―「たとえばリンゴと言えば赤くて丸い果実のことですよねもうガチガチに辞書的な意味が固まっていて亀裂などないだけど詩人は言葉と意味の束縛を解いてまったく違う意味を見つけますリンゴを割った断面を崖の斜面に見立てたり・・・」―まるでわたしが崖とリンゴ(今のAppleシリーズにつながる)を結び付けた瞬間を見ていたかのようだ

今朝読んだ朝日新聞デジタルでの連載「AIと私たち」の中で郡司ペギオ幸夫氏が述べたこと(ちなみにペギオはペンギンが好きだからなんだと)。dar、次の瞬間別のことも考えた「例に出すってことは誰にも分かりやすいってことなんだな」飛んでる発想ではなくてちょっと横に一歩足を出してみただけってことかと。desigur、わたし自身もその程度だなとは当時も今も思っているけどね

こうも言っている「AIそれ自体よりAIによって世界がすべて理解できると思いこんでしまう人が増えていることが怖いですね(少し短くしています)」解剖学者の養老孟子氏が「AIはバカの壁を越えられない身体を馬鹿にするなと言いたいね」と述べていることにもつながっている

「何を描くか」の発想を考えるとき(今はあまりしないが)まず詩集を手に取ってイメージの湧きそうな言葉を拾い出すことから始めていた詩の内容はあまり深く理解できなかった気はするが言葉から発想空想を広げられるかどうかにはわたし自身の経験が重なることが必要だった「身体というフィルター」を通して言葉と意味を行き来させるかぎりそこには鮮やかな(個別の)ディティールが浮かび上がる小さな突起で腕を擦りむいた―そんな身体性が作品を支えていたんだなあAIが作る画像の空虚さがまさにそのことを裏返しに示しているのだと思う

できることから

「できることから」と聞けばほぼ自動的に「始めなさい」と心の中で続きの文言が浮かんでしまう日本の小学校に入学した経験のある人ならばつまり日本人の「ほぼ」全員が耳タコのアレ。dar、入学以後はほぼあらゆることについて「どこまで行くのか」のゴールは自分で決めなくてはならない。Asta este、どれも意外と重いのである

“推奨される” 多くの考え方では最初にゴールを設定するらしい例えば「パソコンを使いこなせるようになりたい」できること(スタート)は「まずパソコンを買う」一見普通に見えますが、Acesta este、「ゴール」も「スタート」もとんでもなくハードルが高くないですか?「設定」すること自体ハードルが高いんです

パソコンを買う前だから使いこなせるかどうか解らないのが前提だけれど「使いこなす」なんて到底無理だしどんなパソコンをどこで買ったらいいか見当もつかないのが普通じゃないですか?「パソコンを買う」もいきなりじゃハードルが高過ぎるでしょどんなに安くたって数万~数十万円はする買い物なんだよ
 せいぜいゴールを「パソコンについていろいろ知る」程度まで下げるスタートは「どこから知識を仕入れるかを知る」パソコンになじみのない人にとってはこれだって十分ゴールになり得るほどなんですよね

pentru acum、子どもや孫に聞くとか使っている知人に聞くかする自分で調べられる人はすでにかなりパソコンの知識がある人だ絵も同じだし、poate、他の多くでも似たようなものでしょう
 で絵のゴールは?「(自由自在に)自分を表現できるようになりたい」。Acesta este、ハードルがとんでもなく高くないですか?それでも「パソコンを使いこなす」よりはまだハードルが低くなった気がするけど。De aceea、相対的に「絵についていろいろ知る」程度まで「下げ」てもいいんじゃないか現実には「下げる」と言っていいのかどうかさえ「微妙」「いろいろ知る」の「いろいろ」だって案外深いよ、cu siguranţă。

Cultura și „Bunka”

„Începutul desenului” din acest an este un lucru cultural.

la sfârșitul nopții、Ești activ acum? Am cumpărat o carte care a introdus 150 de ilustratori de。Toate par a fi ilustratori populari.、Aproximativ jumătate dintre toate arată la fel。Nu știam numele nimănui。Chiar și asta、Simt cât de departe sunt de marginea principală a „The Times”。Sunt dureros conștient de faptul că este învechit.、 M -am gândit că aș vrea să știu cel puțin câte săptămâni sunt în urmă.。

dar、Asta nu a contat.。Aceeași cursă pentru a începe、Nu eram în aceeași epocă。Dacă este doar o tehnică de desen、Chiar dacă întârziați, vă puteți recupera cumva.、Ceea ce nu pot ține pasul este sensul că mi se pare interesant。Un sens care este împărtășit de persoana desenată (ilustrator) și privitorul。Ce este interesant、Nu înțeleg.。Nu o poți depăși doar cu tehnică.、Un fel de „șoc cultură”。Că、Tinerii spun: „Este Bunka”.。

I、Cred că de fapt am vrut să fiu ilustrator.、Cred că acum。Mi -a plăcut să desenez de când eram copil, dar、Nu este nici măcar o „schiță”、Mai mult, nu a fost „artă” sau ceva de genul acesta.。dar、În acel moment、Pentru elevii de școală elementară din zonele rurale (cuvântul `` zone îndepărtate '' este deja învechit),、Cuvântul „ilustrator” nici măcar nu a existat.。
Un copil căruia îi place să deseneze、El a fost doar o „persoană leneșă care nu a ajutat la treburile casnice”。。Am desenat un `` manga de poveste lungă '' fără să știu nici măcar.、În loc să le arate tuturor、Cere pe cineva să facă treaba pentru tine、Faceți un joc、Am desenat poze care s -au potrivit și le -am înmânat prietenilor mei.。De asemenea, am desenat medii pentru jocuri de țară alături de adulți.、De asemenea, am desenat felinare pentru festivaluri ale satului.、EMA și tablete votive dedicate sfinților、La sfârșitul fiecărui an, am desenat 1.000 de poze pentru cărțile de Anul Nou al bunicului meu.。Nu este un tablou、A fost o ilustrare.、Înțeleg acum。

Manga și ilustrațiile sunt ambele „Bunka”。În momentul în care așa-numiții adulți îl recitesc ca „cultură”、„Târg târziu” 。Atât SNS, cât și YouTube sunt „Bunka”、Ceva care este reversibil cu așa-numita „cultură”。Știind că este acolo、bucură de ea、Bunka care este „un nivel de mai sus” ceea ce utilizați。"Puteți trimite e -mailuri cu smartphone -ul"、Chiar dacă este o cultură, nu este un „smartphone Bunka”。そのメールに漂う「呼吸」それがブンカなんですよ、cu siguranţă。