ウニの解禁日 / Open date of the sea-urchin

ウニの解禁日 / Open date of the sea-urchin

Ziua deschiderii pentru arici de mare în Shimokita。Deși este numită coasta peninsulei Shimokita, este destul de largă.、Există, de asemenea, diferențe considerabile în mediile de coastă.。coasta Pacificului、Partea strâmtorii Tsugaru、Partea golfului Mutsu、plaja de nisip、zonă stâncoasă nisipoasă、Iso、stâncă abruptă、mare agitată、Ca o mare calmă。Aceasta este marea din fața satului Shiranuka de pe coasta Pacificului.。Un mediu stâncos între o plajă de nisip și o stâncă。

Marea aici este o mare în care chiar și femeile și copiii (în sens fizic) pot colecta arici de mare (la fel ca și în alte zone, nu poți colecta arici de mare fără drept de pescuit).。Se spune că a existat o vreme în trecut când era posibil să tragi tivul până la genunchi.。În zilele noastre, probabil că nu poți recolta doar rulând tivul.、După cum puteți vedea, dacă este vorba de până la talie (aproximativ 1 m)、Este încă posibil să strângi suficient。Privind în larg、Unii oameni o fac scufundându-se în costume umede.。Acest lucru necesită multă forță fizică。Dacă se află mai departe în larg, poate fi colectat cu barca.。

Gustul ariciului de mare aici este remarcabil.。1 în Shimokita、Gustul este pe măsură.。În Japonia în ansamblu, arici de mare este mai delicios în nord decât în ​​sud (și pare să fie la fel în întreaga lume).、Chiar și în Shimokita, există un mediu stâncos.、Se pare că există destul de puține variații din cauza influenței mareelor ​​etc.。Simt că aricul de mare de pe insula Rishiri are un gust foarte asemănător cu cel de aici.。Țări în care oamenii mănâncă arici de mare cruzi precum japonezii、regiune dintr-o perspectivă globală、Se pare că nu sunt atât de multe (vezi expresia „carne de arici de mare”)、Am mai auzit-o、Partea comestibilă este de fapt oul, nu carnea.。Fertilizarea începe în timpul lui Obon.、Spermatozoizi asemănători laptelui pot fi observați în interiorul cochiliei.。Din perspectiva conservării resurselor、Ridicarea interdicției de colectare în acest moment va cauza probleme în viitor.)。

Pe lângă consumul de alimente crude,、În alte țări, este copt、fă-i un sos、Se pare că este amestecat în aluat și mâncat ca pâinea sau prăjitura.。O bază de arici de mare cu abalone, scoici etc. puse în scoici groși de 10 ani.、``Miso Kayaki'', care este făcut cu ouă cu aromă de miso, merită cu siguranță încercat.。La nivel mondial, numărul de oameni care mănâncă arici de mare pare a fi destul de mic.、Din punctul de vedere al unui iubitor de arici de mare、Aș fi recunoscător dacă nu ar deveni prea popular.。ca tonul roșu、Dacă cererea crește、Sunt sigur că nu o voi putea mânca până la urmă.。

Aricii de mare sunt omnivori、Se pare că ei mănâncă nu numai alge marine, ci și pești morți și alți pești.。Cu toate acestea, practic, aricii de mare nu pot crește fără alge abundente.。Algele abundente nu pot crește fără o mare curată.。Cu alte cuvinte, îmbunătățirea mediului natural al mării、(Desigur) Asta înseamnă că poți mânca arici de mare sigur și delicios.。

砂丘湖 / Sand dune lakes-Wild life Shimokita-6

東通村・大沼
東通村・左京沼
東通村・荒沼

Un lac cu dune de nisip este o plajă de nisip care formează ondulații din cauza vântului.、Acestea sunt mlaștini de apă dulce care se formează în mod natural atunci când râurile se varsă în depresiuni (Sagata, Prefectura Niigata etc.)。Nisipul subacvatic se umfla ca un terasament din cauza curenților oceanici și a valurilor, blocând ieșirea.、(Se formează diferit de lacurile cu apă salmară, cum ar fi Lacul Saroma și Hachirogata)。Lacul dunar în sine este o entitate valoroasă care se pierde în întreaga lume.、Crearea unui mediu valoros din punct de vedere biologic。

Sand dune lake is a natural freshwater pond in a sandhill. It was shaped by wind. The wind had been carring sand and formed ups and downs, and then water stream into hollow places. It is not only very valuable existence itself in the world but also it gives important environment for biodeversity that’s being lost.

În satul Higashidori、Există multe „lacuri cu dune de nisip” mari și mici (numai 13 mlaștini numite)。Satul Higashidori, dunele de nisip Sarugamori și zonele umede din spate au fost selectate drept una dintre cele 500 de zone umede importante din Japonia (de fapt, se poate spune că cea mai mare parte a peninsulei Shimokita a fost selectată în acest fel).。Această dună de nisip maimuță ga pădure (lățime 1-2 km)、„Shimokita Sand Dunes” este o combinație de dune de nisip (lungime totală 17 km) și dune de nisip care merg ușor spre interior.、Deși este puțin cunoscută, este de fapt cea mai mare dună de nisip din Japonia.。Motivul pentru care nu se știe este、Pădurile de protecție împotriva vântului și a nisipului înconjoară dunele de nisip.、Lucruri care sunt greu de văzut de oameni、Cea mai mare parte este folosită de Ministerul Apărării și alții pentru site-uri de testare balistică etc.、Acest lucru se datorează faptului că intrarea este interzisă.。

There are many dune lakes in Higashi-dori village. Named lakes are minimum 13s. Salugamori sandhill (1~2 km width, 17 km length) include the rear wetland in this village has selected one of 500 of the important wetland of Japan (Actually most of Shimokita peninsula is selected also). Additionaly, Shimokita sandhill (includ this Salugamori sandhill with the next ones) is really the biggest one in Japan. However almost all japanese don’t know of it. One of the reason is that this place is hidden from the roads by pine grove for protect the wind and the sand. The other one, here is off limited, because this ares has been useing for test site of trajectory of Ministry of Defence (MD).

Lacul dunar în sine se află în afara zonei Ministerului Apărării.、Unele dintre ele par să fie folosite și în scopuri de pescuit.。Cu toate acestea, pădurile de pini folosite pentru protecția vântului și a nisipului au crescut și ele.、Multe dintre drumurile care duc la mlaștină dispar.。Declinul și îmbătrânirea populației continuă și aici.、În prezent, nu se desfășoară cercetări academice.。

These are out of the area of MD. A few lakes of it look as useing fishery sometimes but not often. Most of the roads to go there is being lost by growing thickly weeds and pine grove. Creasing depopulation and ageing there. Academic reserch stopped now.

Fotografiile sunt de sus în jos (aranjate de la nord la sud)、Onuma、Sakyo Marsh、Aranuma。Mărimea și adâncimea variază ușor, dar toate sunt în starea lor naturală.。Onuma este un creveți mare、Sakyo-numa este renumit pentru Aegagropila Linnaei.、Ce se întâmplă acum că nu s-a făcut nicio cercetare?。Aranuma are 1-2m adâncime.、Se recoltează Brasenia schreberi.。

Photo:(above) O-numa. Small river prawn lives in. (midlle) Sakyo-numa. Sakyo-numa is famous for “Hime-malimo” (small moss ball), but how is it now? (bottom) An old woman was picking “Jun-sai” (the water shield) from the water at lake Ala-numa. ※numa means lake or pond. All of dune lakes are Nature.

 

生き物 / Life

新生 / new life mixed media 2012

一匹の毛虫が目の前の2.5mばかりの幅のコンクリートの道を横断しているかなり急ぎ足?だそれも当然白い路面を真っ黒の毛虫が殆ど無防備状態で横断しているのだから虫の体長を約5センチとして人間に換算すると身長の50倍だから1.7m×50=85mということになる天敵からまる見え状態での横断は例えて言えばホオジロザメのいる海を85m泳いで渡るようなものだろうか

There was a hairly catarpillar on the road. He just crossed the road about 2.5meters wide rapidly. Of course that was too risky way for him of its natural enemy like a bird. It was so distinguishded a black body on white concrete. If his height convert into a human, 2.5 meters will be 85 meters long. This crossing road was like swim across the sea acting great white shark for 85 meters, I wander.

毛虫のもともと居た側にも草や木はありほぼ似たような環境に見える危険を冒して道路を横断するどんな必要性があるのだろうか意志などという高尚なものなどある筈もないしかし何かが彼(彼女か?)にその行動をさせたことは事実だ何がそうさせるのかただ本能と言ってしまっては身も蓋もない

On the side he had been was similar environment to the other, there’s a lot of trees and weed both. Why he wanted across the road ? What was necessity for him there? It is impossible that they have a free will. Although something mede him to do that is fact. What is it?

最近の脳科学によればわれわれ人間の意志などというものも実は非常に不確かなもので○○しようと意識する0.5秒前には既に脳は決定を下していて「意志」なるものはその追認を錯覚しているに過ぎないらしい(ひとつの有力な説)そう考えると「意志などという高尚な」ものは人間にも無く道を渡る毛虫と大差ないということになるだろう

According to latest brain science, our human’s free will is doubtful actually. Our brain already decide everything before to be concious ourself less than 0.5 second. Our poor conciousness have an illusion that we identify ratification with our free will. So that means a catarpillar as same as human from the viewpoint of have not a will either.

そこで大事なことは「経験」である経験を基にしたある種の「感覚」それが生き物にはつまりわれわれにも重要な意味を持っているということらしい

An experience is important at end. The sense of sort that based on experiences, it looks important for every creature include of us.