Emily Kame Kngwarreye 1910?-1996) est un petit village au bord du désert central d'Australie.、né comme autochtone。Je n’ai pratiquement pas reçu d’éducation dite occidentale.、traditions autochtones、a grandi dans le respect des règles、Je n'en suis jamais parti。
Dans le cadre d'un projet éducatif du gouvernement australien、Des programmes d'art et d'artisanat ont commencé à proximité、Emily l'a rejoint alors qu'elle avait presque 80 ans.。Au début, j'ai appris le batik (un type de teinture).、2Environ un an plus tard, j'ai suivi un cours d'art.、C'est là qu'il expérimente pour la première fois la peinture sur toile.。Jusque-là, je n’avais aucune connaissance ni expérience de la peinture (occidentale).、Je n'ai même jamais tenu un pinceau。
A la fin du programme, une exposition a été organisée par les participants.、La peinture d'Emily y attire l'attention.。1~ En deux ans, j'ai été invité à participer à des expositions de peintures contemporaines de classe mondiale.、Devenez le principal écrivain australien。絵というものに触れた瞬間から、Seulement 5 à 6 ans avant la mort、Il occupe désormais une place particulière dans la peinture contemporaine mondiale.。
Pour elle, une telle gloire ne signifiait pas grand-chose.、je vis toujours dans le désert、Prier pour la récolte de l'igname tout en ressentant la nature environnante、mange-le、chante une chanson de gratitude、danse。Vous pouvez également appliquer de la peinture sur la toile、C’est devenu une partie tellement naturelle de la vie.、a sa propre signification。Plutôt que de vendre mes tableaux pour des centaines de millions de yens pièce.、En pensant aux esprits des ignames et de la terre、Une autre façon de lui consacrer des chants et des danses、Ce que j'ai acquis sous forme d'image、est devenu précieux pour elle。Si vous le calculez, cela représente presque 1 pièce par jour.、comme se laver le visage tous les matins、Apparemment, il dessinait comme s'il faisait une sieste.、3000une photo。Deux ans après la mort d'Emily, je、J'ai vu la grande exposition。
絵画とは「ビジョン」だけで完結するものかも知れない。ビジョンとは、「見えること、もの」をいう。それを「画面に定着」することは必ずしも必要でない。そういう意味ならすでに映画やビデオがある、plutôt que、もっとラジカルに、仮に言葉で聞き手の脳に像を描かせることさえできれば、それを絵画と呼んでいいのではないか、dans le sens de。