Hablando de lo cual、(日本ではあまり多くないが西欧ではむしろメインな)「歴史画」というジャンルもある。人間が歴史を作っているのだから、歴史画と言われるものの多くが「人物画」だ。多くの人が知っている、ナポレオンが馬にまたがって「アルプスを越えよ」と右手を掲げて指している絵などがそれにあたる。Por cierto、わたしはロシアの画家レーピンの「イワン雷帝」などが歴史画としては好きである(上の写真)。 うっかりしていたが、「自画像」というカテゴリーもある。こちらではレンブラントの名前くらいは覚えておこうね。たとえ絵は忘れてしまっても。
2ヶ月近く懸案だった「野外スケッチ動画」をやっと昨日(1月8日)アップロードできた。お正月はお酒も呑まず(呑んだが)、餅も食わず(雑煮も食べたが)の「気分で」これにかかりきりだった。内容は実に平凡で、取り立てて言うほどのことは何もないが、途中で編集上のミスがいくつも重なったので(吞み過ぎるからだろ?)、その修整過程が、実は一番勉強になったのだった。pero、Oh querido、ひとつ肩の荷を下ろした気分―まさに Call it a day だった 。
Del cuaderno de ejercicios del Sr. S.Boceto con rotulador del Sr. T.Boceto 2 con rotulador del Sr. T.
Dos clases de pintura de gaviota azul.、El Sr. S toma una hoja de su libro de práctica personal.、El Sr. T tomó dos fotografías de la sesión de bocetos del otro día.。
Boceto en acuarela del Sr. S.、Quizás haya elegido un tema difícil.。También me mostraron el motivo real.、Fue casi así。con una sutil gradación de color、Además, el diseño es algo parecido a un dron.。En pocas palabras, el diseño no es muy bueno.、No es culpa de S.。Además, no lo elegí con el propósito de dibujarlo.、Dibujé lo que compré porque lo necesitaba.。bien dibujado。Materiales como este、Empecé a ganar tiempo y a utilizarlo constantemente como mi plataforma de práctica.。La continuación es poder.、definitivamente deberías experimentar。 En el boceto del Sr. T.、Es tan divertido como el dibujo de un niño.。Personalmente de todos modos、El estilo de dibujo parece ignorar la perspectiva a primera vista.、Resalta fuertemente ese sentimiento.。Tal vez sea porque no he desarrollado un sentido sólido del dibujo en perspectiva.、Si se dibujara con un método de dibujo limpio y preciso,、¿En cuanto a si esta diversión (o debería llamarla una misteriosa experiencia espacial?) saldrá aún más a la luz.、Tal vez sea lo contrario。La profundidad de la pintura reside realmente en esto.、Creo que。
Representación con precisión fotográfica、Correcta comprensión de técnicas, ilustraciones, teoría del color, etc.、Sin duda, ésta era una condición necesaria para convencer a la gente.。Al menos hasta los tiempos modernos, cuando muchas personas eran relativamente "ignorantes".、Esto se debe a que parte del papel de la pintura era “educar” a través de la percepción visual.。Es natural que la educación no tenga poder de persuasión sin "objetividad".。 Sin embargo,、En los tiempos modernos, la gente dice: "Los humanos parecen entender las cosas muy bien".、De hecho, es una criatura (extraña) que tiene algunos aspectos que no se comprenden bien.、entiendo más que antes。Cuanto más profundamente entendemos a los humanos、Por otra parte, el misterio se ha vuelto bastante más profundo.。Para decirlo de una manera un poco extrema,、mañana、qué piensas、No lo sabré hasta que llegue el momento.。Esto también puede significar que la frontera entre "objetividad" y "subjetividad" se esté desdibujando una vez más.。
En tal comprensión humana,、Es más probable que se afirme que "el dibujo en perspectiva es la única forma correcta que tienen los humanos de ver las cosas".。Dibujo en perspectiva y precisión fotográfica.、Este es un método de expresión relativamente persuasivo.、Lo mejor que puedes hacer es pensar en ello.、No sería apropiado centrarse en eso y juzgar si es bueno o malo.。Por supuesto Sr. S.、También hay un dicho que dice que la forma de dibujar del Sr. T es correcta.、divertido en el mismo sentido。-Esta es definitivamente mi foto.、Todavía no tengo la confianza para decir "Yo soy yo".、Es honesto y lindo que cada imagen diga esto en un susurro.。