灯台と海

物見崎灯台
物見崎灯台

Fui al faro por primera vez en un tiempo。Desde el gran terremoto del este de Japón、Cada lugar tiene increíbles marginales y instalaciones de Tetra Revet.、La mayor parte del mar ya no es visible desde el puerto.。

La vista del mar desde el puerto significa、Porque las olas entran directamente、Es inevitable proteger el puerto del tsunami.。pero、Es solo como paisaje。Después de todo, el faro con el mar es una foto。

タンポポ-2 / Dandelion_2

タンポポの根 Dandelion's root
タンポポの根 Dandelion’s root

実家の庭の中の道がタンポポに覆われていたDandelionはもとはライオンの歯の意味を持つフランス語だが葉の形だけでなくその繁茂の凄まじさが農業に頼っていた人々にとってはまさに猛獣のような恐ろしさをも感じさせたに違いない

根の強い張りと深さが瞬く間に他の植物を圧倒してしまう大きくなると取り除くのは容易ではない庭の草取りをしての実感である

ハマナス / Japanese rose

Hamanas Rosa Rugosa
ハマナス Rosa rugosa

Japanese rose (Rosa rvgosa ) is used for the simbol of Princess Masako. Although their thorns are very sharp, their flowers have beautiful bright violet. And the fragrance is extremery noble in kind of roses. It is the reason.

Hamanasu es una vista familiar desde el norte de Tohoku hasta Hokkaido.。Las espinas son agudas、Está lleno、Es fácil mantener a la gente a raya、Las flores son hermosas、El aroma es aún más refinado entre la familia Rosaceae.。También es el sello de la princesa de la corona Masako.。Eso también está bien。

En realidad es bueno tener rosas de cadera、Cuando está maduro, se vuelve suave、Una ligera dulzura。Si cierras los ojos y lo pones、Este es también un artículo salvaje。