Kinu Autumn / Kegon Falls

"Kegon Falls et Kegon Falls" aquarelle F4、Papier coton

Aquarelle pour le blog qui devait être publié hier。J'ai commencé à écrire un blog juste avant 23h、Je suis en quelque sorte somnolent、Je tape mal le clavier、Je ne peux pas me concentrer sur mes pensées、Je me suis endormi sans finir。

Le croquis est、Ça fait il y a quelque temps、Quand l'enfant est encore à l'école primaire、Ceci est une photo prise à partir du moment où je l'ai emmenée à Nikko.。La cascade tombe du haut à droite vers le bas du centre。La rivière tremble par-dessus autour de l'entrée de la cascade、Il tombe du Rock noir。À première vue, il semble qu'il tombe de gauche à droite、ce n'est pas。

Les feuilles d'automne peuvent être vues partout、Je pensais que c'était étonnamment difficile à dessiner。Quand toute la montagne est automnale、Si vous êtes trop tamponné, vous peignez probablement simplement le rouge ou le jaune.。Les feuilles d'automne au premier plan et les feuilles d'automne dans les arbres à l'arrière sont de la même couleur, donc la distance est claire.、Chaque arbre et feuilles sont petits、Un par un、Parce que je ne peux pas en tirer un à la fois。

Ici, je vais abandonner le dessin de différents arbres et feuilles.、Une différence subtile de luminosité (la blancheur du papier est conservée au premier plan.、Le dos est rempli de plus de chevauchement entre le vert et le rouge.、Densité visuelle (petite et encombrée au loin、Le devant est large et grand)、J'ai essayé d'exprimer l'espace、Qu'en penses-tu?。
Pas seulement l'automne、Dernièrement, je suis devenu si paresseux d'aller n'importe où。Le froid et les croquis、J'aime ça mais、C'est un tracas de penser aux outils et à tout。mais、Autant que possible、Je veux aller là où je peux respirer un délicieux air。

Coucher de soleil sur le complexe d'habitation (prototype)

「団地の夕陽」試作 この絵はウインクするとよく見えます

銀座でのグループ展「風土に生きる・第10回展」を昨日(2023.10.28)終了しました

このグループ展はこの後も続くことになりましたがわたし自身はこの10回展を以て(すでに公表しているように)離脱することにしましたそれは自分自身の考え方によるもので展覧会やメンバーに対する不満があったわけではありません。Plutôt、10年間良い勉強をさせて頂き感謝以外にありません

「夕陽」試作です(一昨日の未完状態よりつまらなくなってしまいましたが)この段階においてもいくつも技術的な問題が出てきましたそれは次の試作で解決されるはずですがそこでまた新たな課題が出てくることでしょうその繰り返しで一つの作品に結実すれば言うことはないんですけど作品ができるにはそんな解りやすい道筋ばかりとは限りません。Plutôt、そこから絵画の旅が始まるとでもいうようなものです

Grenade

Grenade

M. S de la classe aquarelle m'a donné quelques grenades.。Pas pour manger, mais comme un motif pour la peinture。Ça aurait été bien pour un seul、Les grenades avec des branches sont meilleures。J'ai essayé de tirer environ trois d'entre eux de toute façon、J'ai toujours voulu dessiner des grenades cette année、Je ne suis pas très satisfait。

Ce croquis est délibérément bon marché、Je dessine avec une brosse en nylon légèrement flottante。Parce que je voulais lui donner un look rugueux。Bien sûr, il est bon d'utiliser des pinceaux de haut niveau、Il y a aussi un inconvénient que c'est trop magnifiquement fait.。Les belles couleurs sont bonnes、Si cela est lié à un peu de rugosité、より生き生きとするのではないかと思ったのです

日本ではザクロを食べる習慣のある地域は少ないようです実も小さく酸味も好まれないからでしょうかスーパーなどで売っているのを見かけたこともありません南アジア中東では露店でもよく見かけます。Transformé en jus、Il semble qu'ils le mangeront tel quel、Après tout, il est plusieurs fois plus grand qu'au Japon, donc c'est certainement très satisfaisant.。

La grenade est apparemment la grenade en anglais.。Pome est une pomme。Peut-être que c'est comme une pomme。La signification originale de Grante est la «graine».。種の多い果実だからでしょう。juste、今ではGranate といえば「手りゅう弾」と思う人の方が多いかもしれません戦争の多い20世紀以降使われる頻度はこちらの方が多いのではないでしょうかザクロの色はGarnet(ガーネット)和名では柘榴石(色)ですマゼンタに近い色ですね