L’essència de la perspectiva

Flors roses i esbós d’orquídies

Quan penseu en la perspectiva, haureu de pensar en la "projecció de perspectiva".、"Ah、Si penses, "no ho sóc bo".、Els que pensaven "he dominat la perspectiva"、No cal decebre、No crec que sigui suficient。

Com va sorgir la perspectiva? -Una sentit de la perspectiva、Perquè volia expressar una sensació de distància。però、Per què voleu expressar una cosa així? -Er ho és、Distingint el que t’agrada i el que no t’agrada、Per expressar -ho、Això és el que crec。

Nens que "la mare estima"、Dibuixo una mare (mare que el meu pare)。Aquesta és la distància honesta。A la meva estimada mare、Els nens sempre estan enganxats。Una mare que la veu a prop de vegades és un "objecte" tan gran que la cobreix.。El pare també és agradable、No puc ser el mateix que la mare。Així que una mica lluny、Sembla una mica petit。És fins a veure la barba no desfeta。
Mirant la imatge d’un nen、La diferència de distància s’expressa clarament。Aquesta és l’essència de la perspectiva.、A poc a poc vaig començar a pensar -hi。

M'agrada?、Ho odies?。T’agrada o t’agrada aquest gust?。Voleu portar o no aquest vestit?。Aquest és també el costat flip de la perspectiva。Des de la perspectiva d’un nen、Tant si els adults els agraden com els no els agraden、Problemes principals relacionats amb la supervivència dels nens。La gent ho fa des del naixement、Mesureu la distància entre persones i coses diferents de vosaltres mateixos、He creat les meves cintes.。Aquest és l’origen de la perspectiva。
El sentit de la distància entre les persones i les coses s’acumula com a únic a cada individu.。Però només això no deixarà clar la història, de manera que necessitareu una eina comuna.、Que es va produir、Per exemple, pot ser una unitat de distància al sistema mètric.、Saltar una mica i veure el "òptic"、Potser és així、M’imagino。
Al teu cor、Sé que tens la teva pròpia perspectiva。Aquesta、Si us plau, mostreu -me。

アイドリング

教室でのスケッチ

久しぶりに生花のスケッチをしたほとんど何も考えずただ無心に(実際は少しは考えるのだが)目の前の色や形を写し取る作業は疲れた頭を休めるにはいい時間

遠くをあてもなく見るのが目の健康には一番いいと何度か眼科医から聞いたことがある眼をつぶるのではなく遠くを見る完全休止状態にするのではなくいわばアイドリング状態で休む

Da'an (dia propici)

Avui és Daian。Em pregunto si passarà alguna cosa bona?、Jo estava pensant això、De moment res (bé、Això sí que és normal)。De fet, el meu cap s'ha sentit pesat des del matí (m'agradaria que fos només el pes del meu cervell)、El meu ordinador no funciona bé、No et puc dir quantes vegades vaig cridar al monitor (estic massa avergonyit de dir-ho)。Vaig pensar que podria haver-ho confós amb "Butsumetsu", que era diferent per un dia.。 

És barat、Butsumetsu és、Quan vaig obrir la llibreta, hi havia una petita nota escrita sobre la data.。Fins fa uns anys,、Ho sabia però mai ho vaig veure。Darrerament, he estat intentant evitar al màxim sortir els dies de "Butsumetsu".。

quelcom especialment desagradable、Quan passa alguna cosa dolenta, em pregunto per què ha passat.、De moment hi reflexionaré.、I)。Mentre gravem així、Sembla que n'hi ha molts el dia de Butsumetsu.、Les dades (sentiment) han sorgit que。certament、Sé que això ve determinat per casualitat, però、Si no tens res especial a fer, no cal sortir en un dia així.、Això és el que començo a sentir。必要で出かけなくてはならない時は「今日は仏滅だから慎重にね」と言い聞かせるようにしているんですよ笑っちゃいますよね

Avui és Daian。今のところなにも良いことはないが悪いことも起きていない(頭痛も治まってきたし)?それが大安かもしれんね仕事もせずゴロゴロ寝転んで時どき本を読むだけそれがまさに大安なのかも知れん。Tot i així、どうしてこんなにパソコンの調子が悪いのかマイクロソフトの仕業ではないかと疑っているのだが