Tan、交通事故などの悲惨な情景や不安さ、などをいう時に使ってはいけない、Això és el que passa。そうすると当然だが、組み合わせに選ぶ単語やモチーフもそれにふさわしいものをものを選ばざるを得ず、その結果として誰が作っても似たような句ばっかりになりがちだ。季語とぴったり情感を合わせながら、なおかつ新鮮さ、新しさを生み出すのは並大抵のことではない。専門の俳人ではない、ほとんどの人は楽な方に流れやすいのが自然だろうから、どうしたって凡句の山のひとかけらになるのがせいぜいだ。
Fa temps que no he viatjat。"Moure" és diferent de viatjar。És una definició egoista、El viatge és només una cosa extraordinària、Aneu a un lloc on pugueu sentir un paisatge i cultura una mica diferents。El pas tampoc és possible。I les condicions per menjar menjar local sempre seran les mateixes.。Si us quedeu durant la nit, la sensació de viatge augmentarà notablement.。
No només viatjar en temps real i espai、Potser ja no viatgen en fantasia。En lloc d’estar ocupat、He perdut una mica d’esperit aventurer、segur。L’esperit Challenger és desgastant。ah。
Quan era estudiant、Vaig pensar que podia anar a qualsevol lloc amb una motxilla (motxilla) i un sac de dormir.、Vaig poder viatjar durant més d’un mes amb aquest vestit。Sempre he pensat que si anés, podria gestionar -ho、Vaig mirar la destinació del tren que passava per entrar a la plataforma al meu costat mentre estava de viatge.、De sobte, el meu cor es va encaixar i vaig saltar al tren en el sentit contrari.、Tot i que tenia alguns problemes, em vaig gaudir。No és només el meu petit sentit de l’aventura、Veureu moltes coses boges、Això es deu al fet que una ment àmplia no només estava al Japó, sinó a tot arreu del món.、També penso。Estar exposat a aquest tipus de persona (tot i que no necessàriament càlid)、Potser va ser una cosa que mai no podríeu fer en un viatge。
Viatgem。De moment, està bé ser real o fantasia、Primer pas。El repte requereix determinació、Ara per ara, inflarà la vostra curiositat que no és necessària per prendre una decisió。Ho tocaré。Ho provaré。Vull recuperar una mica més de joc、Sempre ho he pensat。