県展へ行ってきた

「カモメのように(イカロス)」 テンペラ

北浦和の近代美術館へ「埼玉県展」を観に行ってきた忙しくて?行く余裕がないが最低限1回は見ておかなければならない日にちを考えると今日しかなかった腰が痛く出かけたくなかったうえ暦の上では仏滅で嫌だったが雨に降られなかっただけでも幸いだった

鑑賞しながらいろいろ考えた。primer、絵のレベルが下がっているのではないかとも感じた壁が低くなって入選しやすくなっていることと関係があるのかどうか人口動態に比例して出品者の高齢化とともに発想が平板で古臭くなっているのか等々。99歳の出品者などが頑張っていることは知っているしそれはそれで立派だと思うけれど心躍るという意味では高校生の絵だけが面白く見えた中高年負けずにもう少し頑張ろうぜ!

Ventafocs al capvespre

散歩道から少し外れてみた
夕陽が透けて立葵が美しい
一昨日の雨のせいでしょうかこの鮮やかは

夕方までビデオ編集と制作で座りっぱなし脚の感覚がおかしくなってきたので制作の切れ目を見て散歩に出た午後6時過ぎていたがまだ日は残っているいつものコースから少し離れたところに立葵が見えたもう何年も見かけるたびに写真を撮っているからもういいかなと一瞬考えたが「まあ見るだけ見よう」と寄ってみた

これが大正解!低い角度の夕陽が当たって妖しいほど美しい薄い花びらを夕陽が透いてなんとも言えないほど鮮やかであり華麗でありかつ可憐であるこれはわたしの写真技術ではお伝えできないが(それでも普段より鮮やかにわたしには見えますが?)記憶しいつかこの感情は再現してみたい

Gran arbre

"Lin" Aquarel·la

Vaig dibuixar els arbres perquè són tan divertits。Les branques provenen d’un lloc més alt、Em pregunto si serà a la pantalla d’aquesta mida.、Això semblaria una cama de cabra o alguna cosa així、Baixeu la posició de la branca、També vaig intentar augmentar el nombre de llibres。

El vent floreix a l’ombra de l’arbre、De fet, hi havia un paisatge completament implacable.。Vaig decidir bloquejar els antecedents amb hortènsies.。Alt、És un arbre gran。La meva esquena baixa empitjora、És dolorós tornar enrere、Ja no miro els trets。És bo escoltar el so del vent creuant els arbres。