Orientado a la pintura

補色を使う

今日のデモ制作です油絵クラスなどでは「補色」を並置することはごく普通の技術ですが水彩で特に顔などを描くときは感覚的に躊躇しがちです補色とは混ぜ合わせるとグレーになるという色の組み合わせだからです

色の滲みを多用する水彩画では「並置」のつもりが「滲み」で混ざってしまいグレー化する可能性がとても大きいそこが色をきれいに出したい水彩では用心せざるを得ないわけですね

ごく普通の水彩による写生的感覚では人間の顔にこんなふうに「緑色」を使うことはほとんどないでしょう日本人の顔ならバーミリオンクリムソンレーキマゼンタイエローオーなどの暖色系陰の色としてセルリアンブルーコバルトブルーくらいを使い回すはずです
 混ぜるとグレーになる一方で補色とは「お互いの色を引き立て合う関係」という意味も持っています緑を並置することで単独の赤より存在感のある赤み血の色血色のいい顔色を期待することもできるわけです両面があるんですね

pero、実はそれとは別に「絵画的」という効果があると今日のデモ制作で再認識しましたこれをもっと洗練して全員が使えるようになったらいいなと感じました「写生的」に対しての「絵画的」指向ですこの考え方感じ方はもちろん顔だけに限られているわけではありません使い方を工夫してワンランク上の作品作りに役立ててもらおうと考えています

arte、¿Qué es un artista?

        第77回二紀展松本邦夫「響く景」 (国立新美術館東京)

昨日あさイチでYouTubeをアップロードしたあと乃木坂の国立新美術館へ二紀展独立展を観に行ってきた

どちらの展覧会にも知り合いが何人もいる彼らが元気で出品しているのを見るのが一番の目的内容なんかどうでもいいとにかく元気でバカデカい作品を出していてくれればそれでいい。encima de eso、バカなことをやってくれればバンザイでもしたいところだが、todos、さすがと言うべきかなかなか上手にまとめてソツなくごまかしてやがるでもまそれはそれでいいでも会場の黒リボンだけは寂しくてやりきれない

メディアがいう「アート」とわたしたちアーティスト(自分のことをアーティストに含めていいのかな?)との感覚は全然違うメディアだとなんだか非常人的な「独創的」発想で人目に触れないところでの努力の結晶的にまとめてしまいがちだだから普通の人との薄い接点がますます薄くなる
 それはたしかに見当違いではないし放送という時間の制約がある中ではある程度やむを得ないところがあるとは思う。A pesar de、現実のアートはもっともっと身近で多様で時には楽しく時には厳しい

para el artista、一番大事なのはアートであって命はイコールもしくはその次ということは確かだアートは普段の生活や他のすべてのことに多大な「コスト」を伴う「生き方」そのものですそれを受け入れるには才能などよりむしろ一種の覚悟が要るほんの束の間の解放とほとんどの時間を消費し続ける覚悟だそこが共有できているからアーティストは互いにライバルであると同時に貴重な貴重な仲間なんです
 そのくせではアートってなんですか?と問われるとたいていすぐ答えられない()。メディアにとっては「言語化」が必須の手段だからそう訊くのだがアーティストにとっては言語化が主体ではないからね無言あるいは意味を為さない “から騒ぎ” も「作品」そのもの「体現」そのものを見よと言ってるだけのこと言語化しか伝達方法がないと思いこんでいるような人々にはそこが通じにくい。pero、その思い込みさえ外れればアートなどすぐ目の前にあるごく普通のこと。Porque、ごく普通の人(「普通」という意味が曖昧だけど)がやってることなんだからね
 アーティストがやることすべてが「アート」なんです!その単純な意味がどうしてもメディアを通すと歪められ時にはまったく伝わらない実物本人の前に自分自身が向かい合えばすぐにアートとの会話が始まるんだけどね

los números lo son todo、¿No es?

La decimotercera luna nocturna deslumbra esta noche (alrededor de las 6 p.m.)

Hoy es el día del anuncio de las elecciones a la Cámara de Representantes.。Las palabras comunes de todos los partidos políticos son "reconstruir la economía", "recuperar los 30 años (de la economía) perdidos", "seguridad" y "restaurar la confianza en la política".。

El PIB de Japón ha sido superado por el de la India、Parece que caerá al 5º puesto (ya superado por Alemania)、Los candidatos destacan que provocarán una recuperación en forma de V.。Japón es el único país desarrollado en el que los salarios apenas han aumentado en los últimos 30 años.、También hay voces fuertes que dicen。

Pero durante los últimos 30 años、¿Estaba realmente “perdido”? Hace treinta años, Japón ya contaba puntualmente con los trenes Shinkansen más avanzados del mundo.、correcto、Estaba funcionando de forma segura, pero、su seguridad、El confort ha mejorado aún más。30de parques e instalaciones públicas hace un año.、Entorno de vida como baños.、Consideración detallada y penetración de barreras, etc.、Conveniencia a estaciones de carretera, supermercados, etc.、que cómodo se ha vuelto、¿No está ahora el mundo celoso de Japón?
La "reforma del estilo de trabajo" también、Una vez apodado "animal económico"、"Zangyou" (horas extras) y "karousi" (muerte por exceso de trabajo) se convirtieron en palabras internacionales.、De los días de los empleados de Moretsu cuando “los números lo eran todo”、Las horas de trabajo semanales de los oficinistas japoneses ya son más cortas que en los Estados Unidos.。“No es necesario que te asciendan.、Los jóvenes de hoy están empezando a trabajar con su propia forma de vida.、¿No se está convirtiendo en un modelo para sus contemporáneos en todo el mundo? Convertirnos en un país tan pacífico y equilibrado、¿No eran "30 años" una cantidad de tiempo necesaria?
Una visión general de la historia mundial.、Treinta años no es mucho tiempo para que un país crezca y madure.、Parece milagrosamente corto。Esta campaña electoral、Quiero seguir usando a los jóvenes (como esclavos)、¿No es simplemente un jefe sucio en el mundo económico? Incluso puedo pensar que。

Las "palabras" de desarrollo y desarrollo (en curso) son valientes.、La inversión en infraestructura es esencial para eso, por lo que el PIB está aumentando, lo cual es bueno "políticamente".。Pero la "inversión en infraestructura" suena bien, pero、En definitiva, es casi sinónimo de “apuesta financiera nacional”.、Si pierdes la apuesta, te quedarás con un bosque de ruinas (basta con mirar la forma en que China hace esto).。Hace treinta años, la infraestructura de Japón ya estaba bastante bien desarrollada incluso para los estándares mundiales.、Después de eso, es más como un nuevo desarrollo y desarrollo.、Expandirlo a nivel nacional、arriba、Más bien, el desafío era refinarlo.。Mientras tanto, también ha aumentado el aprecio mundial por la cultura japonesa.。Ciertamente todavía hay muchos problemas.、Ideas para mantenerlos y mejorarlos、El sistema que lo vincula、Ignorando los costos de tiempo involucrados,、PIB、Sería un gran error tomar decisiones basadas únicamente en cifras de comparación salarial que ignoran la estabilidad de precios.、¿No es esto algo que incluso un aficionado a la economía puede entender?。
Nunca está "perdido"、Creo。Valiente “recuperación en forma de V”, etc.、Más bien, el mundo económico está tratando de devolver a la gente a su antiguo estado de "animales corporativos".、Siento que estas palabras están complaciendo las ganancias a corto plazo.。"Incredulidad política"。por qué los medios、¿No es posible expresar correctamente esto como "desconfianza en la "familia" política?、me siento tan patético。(Se está haciendo más largo、Lo siento)