下の花のうち、いくつ名前が分かりますか?わたしの散歩コースには、もっといろんな種類の草花が満ちています。







上から順に①アメリカフウロ ②オオイヌノフグリ ③スカンポ ④(たぶん)キュウリグサ ⑤ハルジオン ⑥野蒜(ノビル、可食) ⑦ナヨクサフジ(ヘアリーベッチ、可食)です。他にもたくさんありますが、一度には紹介しきれません。時々散歩を忘れて見入ってしまいます。
下の花のうち、いくつ名前が分かりますか?わたしの散歩コースには、もっといろんな種類の草花が満ちています。







上から順に①アメリカフウロ ②オオイヌノフグリ ③スカンポ ④(たぶん)キュウリグサ ⑤ハルジオン ⑥野蒜(ノビル、可食) ⑦ナヨクサフジ(ヘアリーベッチ、可食)です。他にもたくさんありますが、一度には紹介しきれません。時々散歩を忘れて見入ってしまいます。

ya casi es mayo。5hablando de la luna、Ya es verano para el haiku, etc.。Llega la temporada del “viento perfumado”、una imagen de、normalmente tengo。
Pero、Este año siento algo extraño.。sí、Para ser más preciso、He sentido que la anomalía se va expandiendo poco a poco cada año.、Siento que la tasa de cambio será grande este año.。Después de que los cerezos hayan terminado (en Hokkaido, este es probablemente el momento en que están en plena floración)、plantas todas a la vez、También parece que están empezando a actuar con prisa.。
iris alemán、cálamo、amarilis、クレマチス、rododendros、aciano, etc.、Flores que representan el verano.、Las vi florecer todas a la vez en los jardines de las zonas residenciales.。Preciosa y hermosa、algo es sospechoso。
Hace más calor que el "día extremadamente caluroso" de la Agencia Meteorológica de Japón、40Pidiendo un nombre para el día del exceso、Recientemente se anunció que sería un día extremadamente caluroso.。Bueno como nombre、aunque supongo que es normal、Me pregunto si días como este continuarán durante muchos días.、me preocupo。El aire acondicionado es el más eficaz contra el golpe de calor.、guerra de irán、A la guerra de Ucrania se suma el desequilibrio del cambio climático.、Materiales de fabricación de aire acondicionado (materiales)、logística、El suministro, incluidos los costos operativos, no se puede entregar a tiempo、Me pregunto si eso se hará realidad.、Creo que。
por supuesto、Los ricos ya lo han asumido.、No importa cuanto suba el precio、Incluso si la oferta disminuye、puede usar el poder del dinero。por otro lado、persona sin dinero、Cuantas más personas que no pueden salir de un mal ambiente intenten desesperadamente sobrevivir, más、Los ricos están cada vez más gordos、este mundo esta hecho。Ellos son quienes crearon este sistema social para que así sea.。
La “temporada verde” se extiende más allá de los jardines de los ricos.、ahora hay。futuro muy cercano、antes de que la tierra sea destruida、Seamos (solo nosotros) capaces de emigrar a la luna de Marte.、Hay gente que piensa que。

絵の中の人物が首を傾げている。すると見る人もちょっと首を傾げて見る。(絵の中の)人物がちょっと笑っていると、見る人も何とはなしに、にこりとしてしまう。こういう行動心理を、心理学では「ミラーリング」といい、無意識的に相手に同感、共感したいという心の現れなんだそうです。―そう言われてみると、実はわたしもよくやってるパターン。共感したいタイプなんでしょうか。
それが無意識的に行われるかぎり、それは “好意” の表現です。動物、特に鳥などにミラーリングが顕著に表れているのをテレビなどで見たことがある人は少なくないでしょう。
pero、ヒトの場合、意識的に何度も真似ると、場合によっては相手に対する「嫌味」にもなり、誇張するなどの度が過ぎると「侮辱」とも受け取られます。悪くすると、2,3発のパンチをご馳走になることもあり得ます。
話が跳ぶかもしれませんが、平和というのは、相手のいいところを真似るところから築かれていくようにも思います。「相手のいいところを」というのがミソで、前提として相手を「リスペクト(尊重)」する姿勢・思想を自分が持っているからこそ「相手のいいところ」を見つけ出すことができるという、目に見えないステップがありますね。「自分の方が上」だ、などという高慢な意識からはリスペクトなど生まれませんし、とうぜん相手の真似などする気にもならないでしょう。
pero、そもそも「(ミラーリングをする)相手」というものをどうやって選び、あるいはなぜそれを意識できたのか、不思議な気がしますよね?好きな相手だけでなく、嫌な相手も、わたしたちは多数の中から選び出して「しまいます」。
それはセンス、なんでしょうか?―わたしは、一種の「(条件)反射」だと思っていますが、「直感」だけです。pero、直感というものにもまた、深い意味があるようなんですよ。