ポジティブにすることば

Flower

「揺るがない」「ブレない」のが一つの褒め言葉でもあるような一方で「常に変化し続ける」「革新」も褒め言葉であるような

こういうマスコミ言葉を使っていると、neintenționat、「ねばならぬ」と思い込んで自分を縛ってしまう絶対揺るがない人はただの石頭だし変化し続けるなんて不可能だ口にしない方が安全なことばだ

Dimpotrivă、〜でも良い〜もあると広く鷹揚な(時にいい加減に)ことばを使うと気持が楽になり前向きになる

「前を向く」もマスコミことばだ変なプラスイメージがくっついている「時には後ろ向きでも良い」が自然で良い

何もしたくない日もある

HANA

Se pare că astăzi va fi o zi caldă。Cu siguranță oricine、Trebuie să fie momente în care nu vrei să faci nimic。Chiar și în zilele în care nu vreau să văd pe nimeni。

Faceți cunoștință cu oameni și spuneți „luminos”。Întotdeauna zâmbind、Sunt plin de oameni drăguți care sunt amabili cu ceilalți。De unul singur、Chiar și când am fost abordat, nu am răspuns、Arătând către oameni care nu țin pasul cu ritmul tuturor、Dacă aș putea face asta în mintea mea、Sunt gelos pe asta、Acesta trebuie să fie cazul。

 

ゼラニウム

ゼラニウム Geranium

Ochii mei au început să mânce și dintr -o dată m -am gândit: „Poate febra fânului?”。dar、Este atât de uimitor încât vei dori să te sinucid、Este departe de simptomele febrei extreme de fân, despre care se spune că sunt。Simptomele variază de la o persoană la alta、pentru acum? În intervalul de la。

Expresia luminii。Vorbind despre care、O scenă din copilărie pe care mi -o amintesc mereu。(Poate) Fratele meu mai mic și cu mine stăm pe marginea drumului, scăldându -ne la soare.、Aceasta este punctul de vedere。Pentru ce、Nu -mi amintesc deloc ceea ce făceam、Fi expus la lumină puternică、Fața fratelui meu mai mic devine puncte albe, roșii sau galbene、slăbit、Strălucind、Că strălucea。