埼玉県展

Woman in green

avui、Vaig anar a veure l'exposició de la prefectura de Saitama i em vaig sorprendre.。Quatre persones que coneixia van morir.、Es va enganxar una cinta negra a la part inferior de l'obra.。Dos d'ells ho són、També forma part d'una exposició col·lectiva de llarga durada.。Em sento prou gran com per tenir un llaç negre enganxat a mi en qualsevol moment.、Em van fer sentir de nou。

Potser va ser perquè era una tarda entre setmana.、El públic és escàs。A primera vista, la mitjana d'edat del públic sembla ser superior als 70 anys.。La importància de l'exposició prefectural、Vaig anar a casa pensant que era hora de tornar a fer la pregunta.。

 

久しぶりの雨

Aquest matí plou per primera vegada en molt de temps。Fa sol però、Em canso si continua。Si mirem els humans cèl·lula per cèl·lula,、Algunes parts són semblants a les plantes、També pot fer que les vostres cèl·lules se sentin hidratades.。

Els japonesos (no sé si és únic per a ells o no)、brillant、bé、amigable、net、amable、Demanant solidaritat a tothom, etc.、Hi ha una tendència a rebutjar les persones que no ho fan。

Però sincerament、és una societat cansada。No es limita als pintors、En els meus sentiments veritables、Amb tot això、Crec que hi ha molta gent amb la personalitat oposada.。

 

青空 / Blue Sky

Fineday

くっきりと「晴れ」の気分少なくとも10年は悶々と試行錯誤を繰り返してきた技術的な課題をクリアした(と思う)

答えが手の届くところにあることはずっと前から分かっていた。però、実際にそれを掴むまではそれが求める答えかどうかは分からない(本当はこのあと様々な検証が必要だが)

あくまで技術的な課題だけそれだけで自由になるかと言えばそんなことはなく、Una mica、これでやっと自分の思うスタートラインに立てたというところ。però、「気分は晴れ」た