punt de plata

"Petxilla i ampolla petita" Punta de plata

La punta de plata significa "raspall de plata"。Tanmateix, probablement el públic en general no ho entén、crec que。plata pura、Si el fregues contra alguna cosa més dura que això、S'hi raspa i s'enganxa.。S'oxida i s'enfosqueix、Es torna negre com un llapis。Utilitzant una vareta de plata amb la punta en forma de mina de llapis,、Pintura utilitzant canvis químics naturals、eina、Les obres s'anomenen col·lectivament Silver Point.。
Què va passar?、És un substitut d'un llapis?、no és així。La plata és cara、Es necessita temps per oxidar-se。Barat com un llapis (grafit)、fàcil、No és convenient utilitzar-lo。Això és tot、Sempre es requereix un pas tediós anomenat "treball base".。Per contra,、Em vaig adonar del gran invent que era el "llapis" com a eina de civilització (tot i que s'està tornant innecessari en els temps moderns)。

No només la plata s'oxida i s'enfosqueix.。tant de ferro com d'alumini、Hi ha molts altres metalls que s'oxiden.。Els dibuixos (materials) que utilitzen aquests s'anomenen conjuntament punts metàl·lics.、Sembla que s'utilitza per a aquest propòsit (he sentit que es poden dibuixar enrotllant paper d'alumini i fregant-lo).。però、Silverpoint és especialment popular com a material artístic.、Al cap i a la fi, probablement és per l'elegància que té la mateixa plata.。Daurada encara que es podrigui、"Encara que s'oxidi, encara és plata" (és una analogia inadequada?)。Per cert, els "bolígrafs daurats" no haurien d'existir.、No?

La pintura de la foto fa només uns dies que es fa.、L'oxidació no va progressar perquè no hi havia flux d'aire.。Dit d’una altra manera、Encara en estat "cru".。Tinc moltes ganes de veure'l després de l'oxidació.。temps moderns agitats、こんな超スローな制作自体が贅沢な時間なのではないでしょうか

東京の平和

「東京の水辺」 SM ペン
「東京の水辺2」 SM ペン

昨日(6/22)アメリカ軍のB2爆撃機がイランの地下核施設にバンカーバスターという特殊な大型爆弾を投下しイスラエルー-イラン戦争に参加したことが明らかになったいろいろと理屈を並べてはいるが要するに「勝ち戦」に乗りたいトランプ氏の個人的な欲望が半分だろうと想像する

ロシア-ウクライナ戦争も同様で攻勢をかけているのはロシアプーチンだからそちらが勝ちそうだと単純に見えたのだろうだからサッサとウクライナに白旗を掲げさせようといろいろ屁理屈を捏ねてゼレンスキー氏に圧力をかけ続けたのだろう
 彼にとって「大義」などはどうでもよく「勝ち馬に乗らなきゃ損だ」ということが至上の命題なのに違いない力のあるものが周囲を従わせるそれが彼にとっての「平和」の姿なのだろうそれが彼の「グレート・アメリカ」なのだろう恐らく歴代で最も愚劣な米国大統領として歴史に名を留めることになると思う

水辺のスケッチのことについて書こうとしていたが気持ちが逸れてしまった